народ україниукраїнський народлюдей україниукраїнцівжителів українигромадян українинаселення україни
ukrainian people
український народукраїнцівнарод україниукраїнських громадянукраїнський народеукраїнських людейгромадян українинаселення україниукраїнського населенняукраїнської народної
ukrainian nation
української націїукраїнський народнароду україниукраїнської держави
egyptian people
єгипетський народукраїнський народнарод українинарод єгипту
Приклади вживання
Народу україни
Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Я спеціально говорив, я навіть не апелюю до народу України, тому що в народу України є своє керівництво.
I have particularly emphasised that I wasn't even appealing to the Ukrainian nation, because this nation has its own leadership.
Ми принесли величезні результати для народу України, і я сподіваюся, що ми матимемо можливість робити так і надалі.
We delivered remarkable outcomes for the Ukrainian people, and I hope that we're able to continue to do so.
висловила готовність продовжувати надавати підтримку народу України.
stands ready to continue supporting the Ukrainian people.
Тому ми рішуче заявляємо, що ми зробимо все, щоб допомогти своїм друзям і народу України перемогти цей бандитський режим….
Because of this, we officially state that we will do everything we can to helps our friends and the Ukrainian people to overcome this criminal regime.
ззовні міг кидати тінь на політичну силу, яка отримала мандат більшості від народу України».
outside to cast the shadow on the political movement that won a majority mandate from the Ukrainian people.".
з цього часу ми підтримуємо територіальну цілісність України й народу України.
since that time we have supported the territorial integrity of Ukraine and the Ukrainian people.
Це- знущальне нехтування Конституцією та підготовка широкомасштабного злочину проти народу України та його майбутнього.
It constitutes an appalling disregard of the Constitution and preparation for a massive crime to be committed against Ukrainian people and its future.
жахливим злочином проти народу України та проти людяності;
as an appalling crime against the Ukrainian people, and against humanity;
проти російської агресії та на підтримку права народу України самому визначати свою долю….
and in support of the Ukrainian peoples' right to determine their own destiny….
А тому історичний вибір народу України не повинен призвести до руйнування цих незмінних
And for this reason the historical choice of the Ukrainian people should not lead to the destruction of these unchangeable
Дипломат регулярно висловлює підтримку народу України у піднімає увагу міжнародної спільноти до агресії Росії в Україні..
The diplomat regularly expresses support to the people of Ukraine in raising the international community's attention to Russia's aggression in Ukraine..
Це високохудожній твір було подаровано народу України від народу Татарської АРСР до 300-річчя возз'єднання України з Росією в 1954 році.
This highly artistic work was presented to people of Ukraine from people of Tatar ASSR to commemorate the 300-th anniversary of reunion of Ukraine with Russia in 1954.
Під час церемонії інавгурації він приніс присягу народу України, а після неї звернувся з промовою до депутатів.
During the inauguration ceremony, he took an oath to the people of Ukraine, after which he addressed the deputies.
Від імені народу України та від себе особисто маю намір віддати останню шану видатній особистості,
On the behalf of the Ukrainian nation and me personally, I want to give the last tribute to an eminent personality
Зараз потрібно піднімати питання про повернення народу України приватизованих нафтогазових родовищ і підприємств енергетичного сектора.
Now we need to raise the issue of returning privatized oil and gas fields and energy companies to the people of Ukraine.
Ці гроші було витрачено на підтримку прагнення народу України до сильнішого, демократичного уряду,
That money has been spent on supporting the aspirations of the Ukrainian people to have a strong,
Важливо підкреслити підтримку Сполученими Штатами народу України, який прагне до більш демократичного і європейського майбутнього».
It is also important to reiterate United States support for the people of Ukraine as they work towards a more democratic and European future.”.
Безперервний поступ буття народу України ґрунтується на збереженні тих,
Ukrainian nation's perpetual progress rests upon preserving its inimitable traits,
Наша підтримка союзникам від імені міжнародного порядку дала шанс народу України вибирати своє майбутнє»,- зазначив Обама у своїй промові.
Standing with our allies on behalf of international order has given a chance for the Ukrainian people to choose their future,” added Obama in remarks before hundreds of cadets.
Світовий конґрес українців дякує народу України за гостинність під час проведення моніторинґу Міжнародної місії спостерігачів.
The UWC expresses gratitude to the Ukrainian people for their hospitality during the work of the International Election Observation Mission.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文