ІСТОРИЧНОМУ КОНТЕКСТІ - переклад на Англійською

historical context
історичному контексті
контексті історії
історичних умовах
historic context
історичному контексті
historical contexts
історичному контексті
контексті історії
історичних умовах
context of history
контексті історії
історичному контексті

Приклади вживання Історичному контексті Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Коли президент Горбачов погодився на возз'єднання Німеччини в рамках НАТО- вражаюча поступка в історичному контексті- це було обопільно вигідно.
When President Gorbachev accepted the unification of Germany as part of NATO- an astonishing concession in the light of history- there was a quid pro quo.
Проте масштабність Української революції потребує її розгляду у ширшому історичному контексті, в органічному зв'язку з політичними процесами у Центральній
However, the magnitude of the Ukrainian revolution requires its consideration in a wider historical context, in an organic connection with the political processes in Central
Вся інформація подається в історичному контексті кінця 1980-их- початку 1990-их років
All the information is presented in the historic context of the late 1980s and early 1990s,
перетини людських доль в історичному контексті й була наша бесіда, яка тривала в інституті«Ткума»,
the intersections of human fates in the historical context, which we talked about at the Tkuma Institute,
В історичному контексті, спадщина Біла Троянда спадщина має значення для багатьох дослідників,
In a historical context, the White Rose's legacy has significance for many commentators,
В історичному контексті, новий імперіалізм(також неоімперіалізм) характеризує період колоніальної експансії європейських держав, США
New Imperialism: In historical contexts, New Imperialism characterizes a period of colonial expansion by European powers,
В історичному контексті, спадщина Біла Троянда спадщина має значення для багатьох дослідників,
In a historical context, the White Rose's legacy has significance for many commentators,
В історичному контексті, спадщина Біла Троянда спадщина має значення для багатьох дослідників,
In a historical context, the White Rose's legacy has significance for many commentators,
Про«Новий світ» також можуть говорити і в історичному контексті, наприклад, говорячи про подорожі Христофора Колумба,
One can speak of the"New World" in a historical context, e.g., when discussing the voyages of Christopher Columbus,
Слово«турок» чи«турецький» також має ширше значення в історичному контексті, тому що, деколи,
The word Turk or Turkish also has a wider meaning in a historical context because, at times, especially in the past,
розміщуйте їх у своєму соціальному та історичному контексті.
place them in their social and historical context.
розташований в історичному контексті.
situated in a historical context.
спершу- в їхньому особливому літературному й історичному контексті, а відтак- у контексті канону Писання.
in their particular literary and historical context and then in the context of the wider canon of Scripture.
підготував доповідь на тему«Богослов'я Святої Тайни Євхаристії в історичному контексті міжсопричастя між Католицькою
Council for Legislative Texts, treated“The theology of the Sacrament of the Eucharist, in the historical context of inter-communion between the Catholic Church
не практикується більше в Церкві і не часто обговорюється членами Церкви, хіба що в історичному контексті.
is not often discussed by Church members except in a historical context.”.
В історичному контексті ерготизм від ураженого жита відомий, імовірно, протягом понад 2000 років і призвів до загибелі багатьох тисяч людей в
In the historical context, ergotism from Claviceps purpurea in rye has been known probably for more than 2000 years
особливо в сучасному історичному контексті, що позначений тривалим опором глобалізації,
especially in a historical context such as the present one:
Ріфкін пояснює протидію Європи смертній карі в історичному контексті: після величезних втрат у війнах початку
Rifkin explains Europe's opposition to the death penalty in a historical context; after losing so many lives to wars in the early
книга розглядатиме епізоди турбулентності та нестабільності в історичному контексті, нагадуючи про виникнення таких подій з середини 19 століття до сьогодення.
the book will consider episodes of turbulence and instability in a historical context recalling the occurrence of such events from mid-19th century to the present.
Ви згадали колекцію творів Греффмана, і я знаю, що ви часто намагаєтеся ставити твори класичних композиторів у відповідному історичному контексті, і робите це через дослідження епохи- навіть через сам сценічний костюм.
You mentioned Graffman's art collection, and I know that you often try to put classical composers in proper context through history, through research- even through costume.
Результати: 155, Час: 0.0304

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська