A BURST - превод на Български

[ə b3ːst]
[ə b3ːst]
изблик
outburst
fit
surge
outpouring
outbreak
flare
flash
spurt
exuberance
прилив
rush
tide
surge
burst
influx
flood
flow
inflow
ebb
afflux
взрив
blast
explosion
bang
burst
bomb
outbreak
detonation
bombing
explosives
exploding
избухване
outbreak
outburst
explosion
tantrum
broke out
flare-up
flameout
спукан
leaky
burst
cracked
ruptured
punctured
broken
popped
busted
спукана
leaky
burst
cracked
ruptured
punctured
broken
popped
busted
спукване
rupture
burst
puncture
cracking
blowout
blow-out
избухването
outbreak
outburst
explosion
tantrum
broke out
flare-up
flameout
изблици
outburst
fit
surge
outpouring
outbreak
flare
flash
spurt
exuberance
спукването
rupture
burst
puncture
cracking
blowout
blow-out

Примери за използване на A burst на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Died of a burst appendix 22 years ago in canton, ohio.
Починал от спукан апендикс, преди 22 години, в Кантон- Охайо.
He will have a burst of anger and then, like that.
Има изблици на ярост, които бързо отминават.
Fawkes can also teleport himself and others in a burst of flame.
Фоукс също може да телепортира себе си и някой друг в изблик на пламъци.
I get a burst of energy, something in me flourish.
получавам прилив на енергия, нещо в мен разцъфтява.
One pilot had to land a plane with a burst tire and damaged wing.
Пилот трябва да приземи самолет със спукана гума и повредено крило.
I have a burst blood vessel in my brain.
Имам спукан кръвоносен съд в мозъка.
And, oh, there was a burst of acceleration.
И, о, имаше изблик на ускорение.
When I called her, she was in the hospital with a burst appendix.
Когато й звъннах тя беше в болницата със спукан апендицит.
Coin magic meets card magic in a burst of flames!
Монета магия среща карта магия в изблик на пламъци!
You were out with a burst appendix.
Ти беше със спукан апандисит.
smoothed skin, a burst of energy and a good mood.
загладена кожа, изблик на енергия и добро настроение.
We found a burst pipe. So, we have got wood rot.
Открихме спукана тръба, и имаме гниещо дърво и плесен.
It was a burst pipe.
Имаше спукана тръба.
The performance is a burst of shades and forms,
Спектакълът е експлозия от цветове и форми,
And so, in a burst of pure passion… the hammer flew from my hand.
И така, в пристъп на чиста ярост, чукът полетя от ръката ми.
Add a burst of color to your look in this cat faces printed sweatshirt;
Добавяне на разрушаване на цвят към вашия поглед в тази котка лица печатни блузи;
I had a burst of inspiration.
Имах пристъп на вдъхновение.
Another cause of a small bleeding is a burst blood vessel during sex.
Друга причина за малко кървене е разрушаване на кръвоносен съд по време на секс.
A Burst Shot is your secret weapon here.
В този случай Burst Shot е твоето тайно оръжие.
This leads to a burst of inflammation on a cellular level.
Това води до разрушаване на възпалението на клетъчно ниво.
Резултати: 224, Време: 0.063

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български