A FOLLOW-UP - превод на Български

[ə 'fɒləʊ-ʌp]
[ə 'fɒləʊ-ʌp]
последващо
subsequent
ex-post
further
consequent
follow-up
later
post-hoc
post-event
post-release
successive
продължение
continuation
extension
sequel
period
for many
year
follow-up
проследяване
monitoring
track
follow up
traceability
trace
to monitor
followup
проследяващо
tracking
follow-up
tracing
a tracker
допълнителен
additional
extra
further
supplementary
supplemental
optional
complementary
auxiliary
added
следващият
next
following
subsequent
последващ
subsequent
ex-post
further
consequent
follow-up
later
post-hoc
post-event
post-release
successive
последваща
subsequent
ex-post
further
consequent
follow-up
later
post-hoc
post-event
post-release
successive
проследяването
monitoring
track
follow up
traceability
trace
to monitor
followup
последващото
subsequent
ex-post
further
consequent
follow-up
later
post-hoc
post-event
post-release
successive
продължението
continuation
extension
sequel
period
for many
year
follow-up
допълнителна
additional
extra
further
supplementary
supplemental
optional
complementary
auxiliary
added
допълнително
additional
extra
further
supplementary
supplemental
optional
complementary
auxiliary
added

Примери за използване на A follow-up на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
A follow-up survey is expected to be published in early 2019.
Очаква се в началото на 2019 г. да бъде публикувано последващо проучване.
I was thinking I could do a follow-up.
Мислех да направя продължение.
A follow-up to observations from past Annual Reports is presented in Annex 11.2.
В приложение 11.2 е представено проследяването на констатациите и оценките от предишни годишни доклади.
Complete milk or a follow-up formula for twelve to eighteen month old babies.
Пълно мляко или последваща формула за бебета на възраст от 12 до 18 месеца.
In a follow-up letter written the day after he writes.
В последващ писмо, написани на следващия ден след той пише.
It's a follow-up article.
Това е проследяване статия.
Will I need to schedule a follow-up visit?
Трябва ли да планирам последващо посещение?
Maybe I will write a follow-up.
Може би ще напиша продължение.
A follow-up survey, however, demonstrated no change.
Последващото изследване обаче не показва промени.
How about a follow-up chat over dinner?".
Какво ще кажеш за последващ разговор на вечеря?".
Um, they already scheduled a follow-up procedure on the baby, as well.
Ъм, те вече насрочиха последваща процедура на бебето, също така.
I'm getting in touch with the other subjects from my book for a follow-up.
Аз съм се свържете с другите предмети от моята книга за проследяване.
Arrange for a follow-up visit.
Направена е уговорка за последващо посещение.
The author may write a follow-up article.
Авторът може да напише продължение на статията.
Nl headquarters for a follow-up conversation about their mortgages.
Nl за последващ разговор относно техните ипотечни кредити.
Then I will send a follow-up email or something.
След това ще пратя проследяващ емейл или нещо.
Plan to discuss the results with your doctor at a follow-up appointment.
Планирайте да обсъдите резултатите с Вашия лекар на последваща среща.
The researchers are planning to do a follow-up study;
Изследователите планират да направят последващо проучване;
Post treatment, it is advisable to have a follow-up with the dentist.
Публикувай лечение, е препоръчително да има проследяване на зъболекар.
Well, a follow-up to that is delicate.
Ами, продължението на това е деликатно.
Резултати: 596, Време: 0.0536

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български