A JOINT RESOLUTION - превод на Български

[ə dʒoint ˌrezə'luːʃn]
[ə dʒoint ˌrezə'luːʃn]
обща резолюция
joint resolution
common resolution
съвместното решаване
joint resolution

Примери за използване на A joint resolution на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In a joint resolution, all countries of the WHO Eastern Mediterranean Region have declared polio eradication to be an emergency, calling for support in negotiating
В съвместна резолюция, всички страни от Източния средиземноморски регион на СЗО са декларирали, че полиомиелитът е спешност за общественото здравеопазване
The motion for a joint resolution tabled today by all the groups in Parliament,
Предложението за обща резолюция, внесено днес от всички групи в Парламента,
Its key message-'to preserve peace through strength'- sets the line not for constructive cooperation with other countries on an equal basis and in the interests of a joint resolution of existing problems Isaac Seumalo Eagles Jersey, but for confrontation," the statement read.
Нейното ключово послание-„мир от позицията на силата“- задава линия не на конструктивно сътрудничество, наравно с другите страни и в интересите на съвместното решаване на съществуващите проблеми, а на противопоставяне“, подчертават от министерството.
Judit Varga emphasized that Hungary preventing the adoption of a joint resolution should not be regarded as blocking it, as the two countries had also sent their own drafts, but none of it was present in the preliminary text.
Джудит Варга подчерта, че Унгария, която възпрепятства приемането на съвместна резолюция, не трябва да се счита за блокираща, тъй като двете държави също са изпратили свои проекти, но нито една от тях не е присъствала при изготвянето на предварителния текст.
then we will not have a joint resolution.
не гласувате в тяхна подкрепа, то няма да имаме обща резолюция.
formally proposed by a joint resolution of Congress on September 25,
официално предложени от съвместна резолюция на Конгреса на 25 септември 1789 г.
the Progressive Alliance of Socialists and Democrats in the European Parliament asked for a motion for a joint resolution to be withdrawn from the agenda.
алианс на социалистите и демократите в Европейския парламент поискаха от дневния ред да бъде оттеглено предложение за обща резолюция.
the House and the Senate can take up what's called a Joint Resolution of Termination to end this emergency status if they believe that the President has acted irresponsibly, or if the threat has dissipated.
Сенатът могат да приемат т. нар. съвместна резолюция за прекратяване на самия статус на извънредното положение, ако са убедени, че действието на президента е безотговорно или заплахата е изчезнала.
interdependence of human rights, which is what this motion for a joint resolution to be adopted tomorrow does.
това именно върши настоящото предложение за обща резолюция, която ще бъде приета утре.
the House and the Senate can take up what is called a joint resolution of termination to end the emergency status if they believe the president is acting irresponsibly or the threat has dissipated….
Сенатът могат да приемат т. нар. съвместна резолюция за прекратяване на самия статус на извънредното положение, ако са убедени, че действието на президента е безотговорно или заплахата е изчезнала.
was a joint resolution that the United States Congress passed on August 7,
Закон 88-408) е съвместна резолюция на Конгреса на САЩ, приета на 7 август 1964 г.
be able to table a joint resolution in such a short time.
които направиха възможно внасянето на обща резолюция в толкова кратък срок.
(DE) Madam President, firstly, the reason why I reacted so strongly is that I am still annoyed that we have not managed to adopt a joint resolution on safety, because it was more important for some people to take up an absolutist position rather than to find common ground.
(DE) Г-жо председател, първо, причината да реагирам така остро е, че все още съм раздразнен, че не успяхме да приемем обща резолюция по отношение на безопасността, защото за някои хора беше по-важно да възприемат абсолютистка позиция, вместо да се намери обща почва.
deem appropriate," members of the EP(MEP) said in a joint resolution, adopted by a 567-1 vote with seven abstentions.
които Съюзът сметне за необходими," посочват евродепутатите в съвместна резолюция, приета с 567 гласа"за" срещу 1 глас"против" и седем"въздържали се".
The UN is unable to agree upon a joint resolution.
Въпреки това Съветът за сигурност не може да се споразумее върху единна резолюция.
We have drawn up a joint resolution which covers the most important points.
Съставихме проект на обща резолюция, която обхваща най-важните въпроси.
I think you will understand why we tabled a joint resolution, because there is a genuine concern here.
Мисля, че разбирате защо внесохме за разглеждане съвместна резолюция, тъй като съществуват реални опасения.
we have fortunately come to a joint resolution.
радостното е, че постигнахме обща резолюция.
I am also looking forward to working together with my fellow Members to draw up a joint resolution on this matter.
С нетърпение очаквам също да работим заедно с колегите по изготвянето на съвместна резолюция по въпроса.
(PT) I voted in favour of this motion for a joint resolution on the state of play of the Euromed Free Trade Area.
(PT) Гласувах в подкрепа на предложението за обща резолюция относно състоянието на проекта за Евро-средиземноморска зона за свободна търговия.
Резултати: 865, Време: 0.0487

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български