AIMED AT FACILITATING - превод на Български

[eimd æt fə'siliteitiŋ]
[eimd æt fə'siliteitiŋ]
насочени към улесняване на
aimed at facilitating
целящи да улеснят
aimed at facilitating
целящи улесняване
aimed at facilitating
за цел да улесни
intended to facilitate
aimed at facilitating
objective to facilitate
насочена към улесняване на
aimed at facilitating
цели улесняване
aimed at facilitating
насочени към облекчаване
aiming to alleviate
aimed at relieving
aimed at facilitating
с цел улесняване на
for the purpose of facilitating
with the aim of facilitating

Примери за използване на Aimed at facilitating на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
A strategic approach to relations with third countries on migration-related issues, aimed at facilitating movement of persons through enhanced legal migration possibilities, combined with measures to prevent irregular migration.
Стратегически подход към отношенията с трети държави относно свързани с миграцията въпроси с цел улесняване на движението на лица посредством увеличаване на възможностите за законна миграция заедно с мерки за предотвратяване на незаконната миграция.
implements measures aimed at facilitating the process of lodging
въвежда мерки, целящи да улеснят процеса на подаване
Member States should also invest in measures aimed at facilitating school-to-work transition as well as reforming
Държавите членки следва също така да инвестират в мерки, насочени към улесняване на прехода от училище към трудова заетост,
undertaking reforms aimed at facilitating their reintegration into the global economy.
предприемаха реформи, целящи да улеснят реинтеграцията им в глобалната икономика.
in particular by supporting actions aimed at facilitating access to the expertise available in the Network
по-специално чрез подкрепа на действия, целящи да улеснят достъпа до наличния опит в Мрежата
in particular by supporting actions aimed at facilitating access to the expertise available in the Network
по-специално чрез подкрепа на действия, целящи да улеснят достъпа до наличния опит в Мрежата
Whereas changes to the legal framework aimed at facilitating the acquisition of rights would encourage the free movement of works in the EU
Като има предвид, че промяната на правната рамка, целяща улесняване на придобиването на права, би насърчило свободното движение на творби в Съюза
the implementation of measures aimed at facilitating access to justice
прилагане на мерки, целящи улесняването на достъпа до правосъдие
constitution of companies or firms as legal entities as such procedures necessitate a comprehensive approach aimed at facilitating digital solutions throughout a company's lifecycle.
фирми като правни субекти, тъй като тези процедури изискват всеобхватен подход, насочен към улесняване на въвеждането на цифрови решения през всичките етапи на развитие на дружествата.
benchmarking of best practice strategies aimed at facilitating the integration of people with disabilities into the first labour market
сравнителен анализ на стратегиите за най-добри практики, насочени към улесняване на интеграцията на хората с увреждания в първичния трудов пазар
IMPACT ASSESSMENT: the impact assessment examines two sets of policy options, aimed at facilitating the clearance of rights(i) for the online transmissions of TV
В рамките на оценката на въздействието бяха разгледани две групи варианти на политика, целящи да се улесни уреждането на правата i за онлайн предаване на телевизионни
The impact assessment examines two sets of policy options, aimed at facilitating the clearance of rights(i) for the online transmissions of TV and radio programmes;
В рамките на оценката на въздействието бяха разгледани две групи варианти на политика, целящи да се улесни уреждането на правата i за онлайн предаване на телевизионни
the trade environment aimed at facilitating the connection between Bulgaria
търговска среда, целящи улеснено свързване между България
commercial environment, aimed at facilitating the connection between Bulgaria
търговска среда, целящи улеснено свързване между България
Regulation(EU) No 386/2012 conferred on the Office for Harmonisation in the Internal Market(OHIM) various tasks aimed at facilitating and supporting activities in the fight against infringements of intellectual property rights.
Отговор по време на пленарно заседание Регламент(ЕС) № 386/2012 възлага на Службата за хармонизация във вътрешния пазар различни задачи, насочени към улесняване и подкрепа на дейности в областта на борбата срещу нарушаването на правата върху интелектуалната собственост.
which refers back to the social organization aimed at facilitating the production and consumption of goods
която се отнася до социалната организация, насочена към улесняване на производството и потреблението на стоки
principles to underpin regulation aimed at facilitating the use of blockchain;
които да са в основата на нормативна уредба, насочена към улесняване на използването на блоковата верига;
the trade environment aimed at facilitating the connection between Bulgaria
търговска среда, целящи улеснено свързване между България
Member States should also invest in measures aimed at facilitating school-to-work transition as well as reforming
Държавите членки следва също така да инвестират в мерки, насочени към улесняване на прехода от училище към трудова заетост,
their effect on the harmonisation of applicable rules aimed at facilitating market integration as well as on non-discrimination,
тяхното въздействие върху хармонизирането на приложимите правила, целящи улесняване на интегрирането на пазара, както и върху недискриминацията,
Резултати: 62, Време: 0.0569

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български