ANYTHING IN PARTICULAR - превод на Български

['eniθiŋ in pə'tikjʊlər]
['eniθiŋ in pə'tikjʊlər]
нещо определено
something definitely
something definite
something specific
anything in particular
a certain thing
something definitive
something determined
something clearly
particular thing
нещо по-специално
something special
anything in particular
something specific
нещо конкретно
something specific
something concrete
anything in particular
something special
particular thing
anything specifically
something tangible
anything conclusive
something actionable
something definite
нещо специално
something special
anything in particular
something specific
something especially
нищо особено
nothing special
nothing much
nothing particularly
not much
nothing fancy
nothing in particular
nothing really
nothing unusual
nothing specific
nothing significant
нещо специфично
something specific
something special
anything in particular
particular thing
something peculiar
something specifically
нещо по-конкретно
something more specific
something concrete
anything in particular
something more tangible
нещо по специално

Примери за използване на Anything in particular на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Did you do anything in particular?
Правила ли си нещо по специално?
Would you like anything in particular for dinner?
Искаш ли нещо специално за вечеря?
Is there anything in particular you want to say to me, Matty?
Има ли нещо по-специално което искаш да ми кажеш Мати?
Anything in particular slowing things up?
Нещо определено, което забавя нещата?
But cannot say anything in particular about the world.
Не можем обаче да кажем нещо конкретно за цялата страна.
I'm not particularly superstitious so I don't do anything in particular.
Не, не съм суеверна и не правя нищо особено.
Anything in particular generate this animosity?
Нещо специфично ли провокира тази наситеност?
Was there anything in particular?
Имаше ли нещо по специално?
Anything in particular you want me to look for?
Нещо по-специално, което да търся?
Do you remember anything in particular about your dream?
Помниш ли нещо по-конкретно от съня си?
Do you desire anything in particular for dinner?".
Бихте ли искали нещо специално за вечеря?".
Are you hunting for anything in particular?
На лов за нещо конкретно?
It is wrong to believe that anything in particular can cause an event.
Грешка е да се вярва, че нещо определено може да предизвика събитие.
it doesn't present anything in particular.
тя не представя нищо особено.
Anything in particular?
Нещо специфично?
You have anything in particular in mind?
Имаш ли нещо специално предвид?
So, Eli, is there anything in particular- you want me to focus on?
И така, Илай, има ли нещо по-специално, върху което да се фокусирам?
If there's anything in particular.
Ако има нещо конкретно.
Is it about anything in particular?
Или става дума за нещо по-конкретно?
Should I be looking out for anything in particular?
Може би търсиш нещо определено?
Резултати: 166, Време: 0.0726

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български