ARBITRARY DETENTION - превод на Български

['ɑːbitrəri di'tenʃn]
['ɑːbitrəri di'tenʃn]
произволно задържане
arbitrary detention
random arrest
arbitrary arrest
произволните арести
arbitrary arrest
arbitrary detention
своеволно задържане
arbitrary detention
произволното задържане
arbitrary detention
arbitrarily detain
arbitrary arrest
произволни задържания
arbitrary detentions
arbitrary arrests
arrest arbitrarily
произволни арести
arbitrary arrest
arbitrary detention
произволен арест
arbitrary arrest
arbitrary detention
своеволни арести
произволното затваряне

Примери за използване на Arbitrary detention на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Condemns the arbitrary detention of José Daniel Ferrer
Осъжда произволното задържане на Хосе Даниел Ферер
mass arbitrary detention and high-technology surveillance,” the filing said.
масово произволно задържане и високотехнологичен надзор”, се казва в документацията.
Critics said people would be subject to arbitrary detention, unfair trial and torture under China's judicial system.
Но критиците се опасяват от възможността за произволни задържания, нечестни процеси и мъчения по силата на китайската съдебна система.
The UN working group on arbitrary detention presented a preliminary report following visits to 20 detention facilities across the country this month.
Работната група на ООН за произволното задържане представи предварителен доклад след посещение в 20 места за задържане в страната от 2 до 13 декември.
journalists are subject to intimidation and arbitrary detention.
журналистите са обект на заплахи и произволно задържане.
Yet arbitrary detention appears to have"increased dramatically in recent years",
Въпреки това произволното задържане на граждани изглежда"е нараснало драматично през последните години",
intimidation, and arbitrary detention.
сплашвания и произволни задържания.
The sources cited at least 86 instances of arbitrary detention, torture, and enforced disappearance.
Местни източници са дали информация на Amnesty за поне 86 случая на произволно задържане, изтезания и изчезване на хора.
Strongly condemns the arbitrary detention, persecution and harassment of, and attacks against,
Решително осъжда произволното задържане, преследването и тормоза на мирни дисиденти,
Urges the Member States not to use excessive force and arbitrary detention against peaceful demonstrators;
Настоятелно призовава държавите членки да не използват прекомерна сила и произволно задържане срещу мирни демонстранти;
The U.N. Working Group on Arbitrary Detention presented a preliminary report following a visit to 20 detention facilities across the country between Dec. 2 and Dec. 13.
Работната група на ООН за произволното задържане представи предварителен доклад след посещение в 20 места за задържане в страната от 2 до 13 декември.
critics say people would be subject to arbitrary detention, unfair trial
критиците казват, че хората ще бъдат обект на произволно задържане, несправедлив съдебен процес
A United Nations Working Group on Arbitrary Detention visited 20 detention facilities, some housing refugees, in Greece between December 2 and December 13.
Работната група на ООН за произволното задържане представи предварителен доклад след посещение в 20 места за задържане в страната от 2 до 13 декември.
Local sources told the human rights monitor of at least 86 instances of arbitrary detention, torture and enforced disappearance.
Местни източници са дали информация на Amnesty за поне 86 случая на произволно задържане, изтезания и изчезване на хора.
IN FEBRUARY 2016, the UN Working Group on Arbitrary Detention(WGAD) found that Julian Assange was arbitrarily detained by the Governments of Sweden
През февруари 2016 г. Работната група по произволното задържане към Комитета за човешките права на ООН, постанови, че Джулиан Асанж е„произволно задържан“,
outspoken civil society activists have faced threats, arbitrary detention and harassment;
отявлени активисти на гражданското общество са подложени на заплахи, произволно задържане и тормоз;
Calling for an end to the arbitrary detention of children: procedures need to be faster
Призив за прекратяване на произволното задържане на деца: процедурите трябва да бъдат по-бързи
The reality remains that millions of innocent people in China who practice Falun Gong are at constant risk of arbitrary detention, torture, and death.”.
Реалността е, че милиони невинни хора в Китай, които практикуват Фалун Гонг, са в постоянната опасност от произволно задържане, изтезаване и смърт".
The prohibition of arbitrary detention is expressly stipulated in Article 9 the International Covenant on Civil
Забраната на произволното задържане е изрично разписана в член 9 от Международния пакт за граждански
Whereas human rights defender Israa al-Ghomgham, from the region of Qatif, is still facing arbitrary detention;
Като има предвид, че Исра ал-Гомгам от региона Катиф- защитничка на правата на човека- продължава да бъде жертва на произволно задържане;
Резултати: 145, Време: 0.0444

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български