DEFERRAL - превод на Български

отлагане
delay
postponement
deposition
procrastination
deferment
deferral
extension
continuance
adjournment
postponing
отсрочване
deferral
postponement
delay
deferment
adjournment
postponing
to be deferred
отсрочка
extension
respite
delay
reprieve
deferral
continuance
time
deferment
postponement
adjournment
разсрочване
deferral
rescheduling
extension
reschedulement
deferred payment
отлагането
delay
postponement
deposition
procrastination
deferment
deferral
extension
continuance
adjournment
postponing
отсрочването
deferral
postponement
delay
deferment
adjournment
postponing
to be deferred
отложено
postponed
delayed
deferred
adjourned
suspended
put off
rescheduled
cancelled
shelved

Примери за използване на Deferral на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The full text of the approved order for deferral and settlement of required liabilities to banks
Пълният текст на утвърдения ред за отсрочване и уреждане на изискуеми задължения към банки
As soon as the Paediatric Committee adopts an opinion in favour of deferral, as referred to in paragraph 1,
Когато педиатричният комитет приеме становище за даване на отсрочка съгласно параграф 1,
According to him, future deferral or suspension of Brexit would result in the launch of the pound to$ 1.50.
Според него, бъдещо отлагане или спиране на Brexit би довело до изстрелване на паунда до $1.50.
Deferral of credit card purchases in 3,
Разсрочване на покупки с кредитната карта на 3,
Such deferral shall be justified on scientific
Подобна отсрочка се обосновава с научни и технически основания
few member states of the EU have adopted schemes for deferral of VAT payments that would otherwise be due at the time of import.
малко държави-членки на ЕС са приели схеми за отсрочване на плащания по ДДС, които иначе биха били дължими към момента на вноса.
If a request is made unilaterally, a deferral is only granted on the basis of compelling reasons or force majeure.
Ако молбата бъде отправена едностранно, отлагане се позволява единствено поради непреодолими причини или обстоятелства с непреодолима сила.
Known as the"measure" or"standard" for related value and deferral, a billing entity is a necessary requirement for the drafting of trade contracts that include debts.
Известна също като„мярка“ или„стандарт“ на относителна стойност и отложено плащане, разчетната единица е необходима предпоставка за формулирането на търговски договор, който включва дълг.
We at Neratum, for example, offer deferral of a payday loan with 7,
Ние от Фератум предлагаме например разсрочване на заем до заплата съответно със 7,
Within 60 days, the Paediatric Committee shall review these changes or the request for a deferral or a waiver and adopt an opinion proposing their refusal or acceptance.
В срок от 60 дни педиатричният комитет разглежда тези промени или искането за отсрочка или освобождаване и приема становище, с което предлага тяхното приемане или отхвърляне.
For example, Rosselkhozbank has a deferral of the repayment of the principal debt up to a year,
Например, Роселхозбанк има отсрочване на изплащането на основния дълг до една година,
in combination with tax deferral and a long-term income payout make it perfect for this purpose.
в съчетание с данъчното отлагане и изплащането на дългосрочни доходи, го правят перфектен за тази цел.
The trio is aware of a system of deferral where potential organ donors can be spared the procedure if they prove they are truly in love.
Тримата са наясно със системата на отсрочка, при която потенциални донори могат да избегнат процедурата, ако докажат, че са влюбени.
You can learn more*here about the service for credit card purchase deferral in equal monthly installments
Научете повече за услугата за разсрочване на покупки с кредитни карти на равни месечни вноски* тук и се запознайте се
(2) Deferral shall be permissible for a fourteen-day period after the date of enforcement as initially appointed in the enforcement title.
(2) Отсрочване се разрешава за 14-дневен срок след датата на изпълнение, първоначално определена в изпълнителното основание.
you will have a deferral of investment income.
но ще имате отлагане на приходите от инвестиции.
The deferral of Bulgaria's and Romania's full accession has brought about negative consequences not just for the two countries, but also for the EU as a whole.
Отлагането на пълното присъединяване на България и Румъния ще доведе до негативни последици не само за двете страни, но и зa ЕС като цяло.
We would like to congratulate the first three winning clients in the campaign for UBB credit card purchase deferral in equal monthly installments.
Искаме да поздравим първите трима печеливши клиенти от кампанията за разсрочване на покупки на равни месечни вноски с кредитна карта от ОББ.
In addition, the UK, which received a third Brexit deferral until January 31,
Междувременно Великобритания, която получи трета отсрочка за Брекзит до 31 януари 2020 г.,
should not result in the deferral of vaccination.
не трябва да стане причина за отлагане на ваксинацията.
Резултати: 172, Време: 0.0543

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български