Elevated cholesterol levels can have dire consequences, as this article will illustrate,
Повишените нива на холестерола могат да имат сериозни последствия, както ще илюстрирам в тази статия,
joints over time can lead to dire consequences- local
ставите във времето могат да доведат до ужасни последици- локално
The cold snap that has hit the region is also having dire consequences on people fleeing the fighting in the so-called Hajin pocket in eastern Syria.
Внезапният студ, който удари региона, също има тежки последици за хората, бягащи от боевете в т. нар. джоб Хаджин в Източна Сирия.
Trying to feed a newborn baby with a mixture intended for the six-month crumbs can turn enough dire consequences.
Опитвайки се да се хранят новородено бебе със смес, предназначена за шестмесечни трохи могат да се обръщат достатъчно тежки последствия.
A new-fangled procedure under the beautiful name of hydrocolonotherapy leads to dire consequences, such as chronic constipation,
Новаторска процедура под красивото име на хидроколонотерапия води до тежки последици, като хроничен запек,
Clicking on a corrupted link could lead to dire consequences like malware infections,
Щракнете върху повредена връзка може да доведе до сериозни последствия като зловреден софтуер инфекции,
The Russians are predicting dire consequences, and some U.S. senators are wanting to arm the Ukrainians.
Руснаците предвиждат ужасни последици, а някои американски сенатори настояват за въоръжаването на Украйна.
which led to dire consequences.
което води до тежки последствия.
misreading of Putin has led to dire consequences in this part of the world.
по отношение на Путин, доведоха до сериозни последици в тази част на света.
Céloron informed"Old Briton" that there would be"dire consequences" if the elderly chief continued to trade with the British.
Селорон информира Олд Бритън, че ще има сериозни последствия ако възрастния вожд продължи да търгува с британците.
Too many acid-forming foods can have dire consequences for our health, with"acidosis" being a common diagnosis in diabetics, for example.
Твърде многото формиращи киселинност храни може да нанесат тежки последици върху здравето ни, като‘ацидозата' например, която е честа диагноза при диабет.
Imagine, for example, the dire consequences for the West if Putin were to become personally involved as a result of the numerous affronts to both Russia
Представете си, например, страшните последици за Запада, ако Путин трябваше да се намесва лично в резултат на редицата обиди и към Русия,
There were dire consequences for the Israelites who made
Имало ужасни последици за израилтяните, които са дали
Mistakes made by parents during this period can have dire consequences for the further growth
Грешките, направени от родителите през този период, могат да имат тежки последствия за по-нататъшния растеж
is creating a worrying situation that will have dire consequences for Europe's future competitiveness.
особено голяма степен и създава тревожно положение, което ще има сериозни последици за бъдещата конкурентоспособност на Европа.
At the same time, a failure to integrate could have dire consequences for the Republic of Macedonia,
В същото време неуспехът да се интегрира може да има тежки последици за Република Македония
The lack of timely intervention by doctors leads to dire consequences, so it is extremely important to recognize the disease in the early stages.
Липсата на навременна намеса от страна на лекарите води до ужасни последици, затова е изключително важно да се разпознае болестта в ранните стадии.
because it can have dire consequences.
може да има сериозни последствия.
promised dire consequences for the U.S. if it decides to change its policy on Ukraine.
обещава тежки последствия за САЩ, ако Вашингтон реши да промени политиката си спрямо Украйна.
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文