FRINGES - превод на Български

['frindʒiz]
['frindʒiz]
ресни
fringe
cilia
macrame
tassels
macramé
периферията
periphery
edge
fringes
margins
circumference
peripheral
outskirts
sidelines
brim
покрайнините
outskirts
suburbs
edge
fringes
borders
outlands
ръба
edge
brink
verge
rim
ledge
brim
cusp
fringes
границите
borders
boundaries
limits
frontiers
range
lines
margins
confines
limitations
finite
краищата
ends
edges
corners
eventually
интерферентните линии
interference fringes
околоушие
fringes
границата
border
boundary
limit
line
frontier
edge
verge
borderline
threshold
покрайнини
outskirts
suburbs
fringes
outlands
pokraynini
edges

Примери за използване на Fringes на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I was really on the fringes of the CIA.
наистина съм бил в периферията на ЦРУ.
Satellite operators won't be limited to the fringes of 5G and remote connectivity.
Сателитните оператори няма да бъдат ограничени до границата на 5G и отдалечената свързаност.
Decorated with fringes, belt and bracelets for interesting look.
Декорирана с ресни, колан и гривни за интересна визия.
Can't live forever on fringes of the law.
Не може винаги да живеем на ръба на закона.
Both sexes have plain white fringes.
И двата пола имат бяло околоушие.
We make our money on the fringes.
Ние изкарваме парите си в периферията.
rocky grassy slopes, woodland fringes etc.
каменисти тревисти склонове, покрайнини на гори и т.
A small world on the fringes of occupied space.
Един малък свят на границата на изследвания космос.
Make them fringes in the….
И направи ресни в….
Christianity began creeping in from the fringes of Roman society.
Християнството започнало бавно да настъпва от периферията на империята.
isolated existence on the fringes of the EC.
изолирано съществуване на ръба на Европейската общност.
Spiritualism was not something that was on the fringes.
Спиритуализмът не е бил нещо, което е на границата.
Necklace in black with leather fringes.
Гердан в черно с кожени ресни.
Right now, most of the melting is occurring at Antarctica's fringes.
В момента по-голямата част от топенето се случва в периферията на Антарктида.
I like people living on the fringes of history.
Харесвам такива места, които са на ръба на цивилизацията.
Britain and Russia are on the fringes of the European continent.
Великобритания и Русия са на границата на европейския континент.
Women's red leather elegant shoes with fringes.
Дамски елегантни обувки от естествен велур в черевно с ресни.
Big beautiful earrings in gold with red fringes.
Големи красиви обеци в златисто с червени ресни.
Green tint: some windshields have green top fringes.
Зелен нюанс: някои стъкла имат зелен Топ ресни.
Jewelry- beautiful earrings with green fringes.
Бижута- красиви обеци със зелен ресни.
Резултати: 291, Време: 0.0742

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български