FRIVOLOUS - превод на Български

['frivələs]
['frivələs]
лекомислен
frivolous
careless
flippant
thoughtless
superficial
harebrained
flighty
lightly
несериозен
frivolous
serious
fly-by-night
flippant
фриволен
frivolous
несериозни
frivolous
serious
fly-by-night
flippant
лекомислени
frivolous
careless
flippant
thoughtless
superficial
harebrained
flighty
lightly
фриволни
frivolous
незначителни
minor
insignificant
small
negligible
slight
unimportant
marginal
little
trivial
meaningless
повърхностно
superficial
surface
shallow
sketchy
frivolous
perfunctory
perfunctorily
лековати
frivolous
лекомислие
levity
frivolity
carelessness
frivolous
thoughtlessness
lightness
light-mindedness
flippancy
gullibility
несериозно
frivolous
serious
fly-by-night
flippant
лекомислено
frivolous
careless
flippant
thoughtless
superficial
harebrained
flighty
lightly
лекомислена
frivolous
careless
flippant
thoughtless
superficial
harebrained
flighty
lightly
несериозна
frivolous
serious
fly-by-night
flippant
фриволна
frivolous

Примери за използване на Frivolous на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The entire world's at stake and you don't call that frivolous?
Всичко е заложено на карта и ти не наричаш това лекомислие?
Too many demanded tasks and frivolous meetings create unnecessary stress.
Твърде многото поети задачи и лекомислени срещи създават ненужен стрес.
This is a frivolous lawsuit, right?
Това е несериозно дело, нали?
It's not a frivolous thing, like a dress.
Не е фриволно, не е рокля.
I'm getting too old for frivolous pursuits.
Остарял съм за такива фриволни занимания.
It may seem frivolous employers.
Тя може да изглежда несериозни работодатели.
Dreaminess, fantasies can lead to some frivolous relationships with men.
Сънливостта, фантазиите могат да доведат до някои лекомислени отношения с мъжете.
How do you explain this frivolous spending during a recession?
Как ще обясните това лекомислено харчене по време на рецесия?
Singing is frivolous and wholly unnecessary, for a governess, an educatress.
Пеенето е фриволно и ненужно, за гувернантка и учителка.
The modern young generation is rather frivolous and quite frivolous about family ties.
Модерното младо поколение е доста несериозно и доста несериозно за семейните връзки.
Ladies, you are a bit frivolous.
Дами, малко сте фриволни.
I don't have time for frivolous parties.
Нямам време за лекомислени партита.
Also the acceptance promises are frivolous and completely exaggerated.
Също така обещанията за намаляване са несериозни и напълно покрити.
Your people are frivolous and heedless,' said Gerard,
Народът ти е лекомислен и безгрижен- каза твърдо Джерард.-
Perdon, senora. It's such a frivolous thing to give an educator.
Хамакът е фриволно нещо за учителя.
Making an initial determination that the request is not frivolous, vexatious, or made in bad faith.
Първоначално определяне дали искането не е несериозно, злонамерено или недобросъвестно.
It wasn't frivolous.
Не беше лекомислено.
Prisoners are always filing these frivolous appeals.
Затворниците винаги подават несериозни жалби.
The intention is to discourage frivolous candidates.
Депозитът цели да обезсърчи фриволни кандидати.
People's beliefs can be frivolous, random, or silly.
Вярванията на хората могат да бъдат лекомислени, произволни или глупави.
Резултати: 578, Време: 0.0667

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български