GROWING TENSIONS - превод на Български

['grəʊiŋ 'tenʃnz]
['grəʊiŋ 'tenʃnz]
нарастващото напрежение
rising tensions
growing tensions
increasing tensions
mounting tensions
escalating tensions
growing friction
soaring tensions
growing pressure
growing strain
растящото напрежение
rising tensions
growing tensions
increasing tensions
нарастващо напрежение
rising tensions
growing tensions
increased tension
escalating tensions
increasing strain
mounting tension
growing pressure
increasing pressure
растящо напрежение
growing tensions
rising tensions
повишаващото се напрежение
rising tensions
growing tensions

Примери за използване на Growing tensions на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
NATO said the Russian Navy was building up its presence in the Mediterranean Sea amid growing tensions.
НАТО съобщи снощи, че руският военноморски флот засилва присъствието си в Средиземно море заедно с нарастващото напрежение около войната в Сирия.
treating chronic diseases and injuries to alleviating the growing tensions of our modern lifestyles.
увреждания до облекчаване на нарастващото напрежение и стрес, породени от съвременния начин на живот.
treating chronic diseases and injuries to alleviating the growing tensions of our modern lifestyles.
увреждания до облекчаване на нарастващото напрежение и стрес, породени от съвременния начин на живот.
From treating chronic diseases and injuries to alleviating the growing tensions of our modern lifestyles.
Те варират от лечение на хронични заболявания и увреждания до облекчаване на нарастващото напрежение и стрес, породени от съвременния начин на живот.
Hundreds of thousands of Nato troops will be put on a higher state of alert amid growing tensions with Russia.
Стотици хиляди военни от НАТО ще бъдат поставени състояние на повишена бойна готовност на фона на растящо напрежение с Русия.
Hundreds of thousands of Nato troops will be put on a higher state of alert amid growing tensions with Russia.
НАТО привежда 300 хиляди военни в повишена бойна готовност на фона на растящо напрежение с Русия.
Growing tensions in the Middle East remain a cause for concern as traders fear supply disruptions over an escalation towards militaristic conflicts,” said Benjamin Lu,
Нарастващото напрежение в Близкия изток остава причина за безпокойство, тъй като трейдърите се страхуват от прекъсване на доставките вследствие на ескалация на военни конфликти", коментира Бенджамин Лу,
Scientists made the call amid the growing tensions between the United States
Учените отправиха предупреждението на фона на растящото напрежение между САЩ и Северна Корея,
In addition, this will help summarize the growing tensions that existed between the U.S.
Освен това, това ще помогне да се обобщи нарастващото напрежение, което съществува между САЩ
Amid growing tensions between Russia and the West, Russian media have
Reuters На фона на растящото напрежение в отношенията между Русия
Not only that it will have to work in an environment of growing tensions along the external borders,
Не само че ще трябва да работи в среда на нарастващо напрежение по външните граници, особено на изток,
While the growing tensions between Russia and the EU(and NATO)
Въпреки, че растящото напрежение между Русия и ЕС(а също
This comes at a time of growing tensions between the two countries and just days after Israel launched a series of rockets against Iranian targets in Syria in retaliation for an alleged attack by the Iranian Quds forces on Israeli positions in the Golan.
Това идва във време на нарастващо напрежение между двете страни и само дни след като Израел стартира поредица от ракети срещу ирански цели в Сирия в отмъщение за предполагаема атака на иранските сили на Куд на израелски позиции в Голан.
will face a possible rise in migrants from neighboring Turkey and growing tensions between Russia and the West.
ще се изправи пред евентуален наплив от мигранти от съседна Турция и растящо напрежение между Русия и Запада.
especially given the growing tensions vis-à-vis Tehran over its nuclear program,
особено на фона на растящото напрежение във връзка с ядрената програма на Иран,
will face a possible rise in the number of migrants from neighbouring Turkey and growing tensions between Russia and the west.
22 януари следващата година, ще се изправи пред евентуален наплив от мигранти от съседна Турция и растящо напрежение между Русия и Запада.
while warning it“could cause growing tensions, triggering an arms race
това„може да породи нарастващо напрежение, предизвиквайки надпревара за въоръжаване
naval bases here, signaling a potential move toward the eastern Mediterranean amid growing tensions with Turkey, officials said.
което е сигнал за потенциално позициониране в източната част на Средиземно море на фона на растящото напрежение с Турция, отбелязва вестникът.
economic crime on Thursday, with a particular focus on properties bought with so-called“dirty money”, amid growing tensions with Russia.
със специален акцент върху имоти, закупени с"мръсни пари", в условията на нарастващо напрежение с Русия, предаде агенция Ройтерс.
naval bases here, signaling a potential move toward the eastern Mediterranean amid growing tensions with Turkey, officials said.
което е сигнал за потенциално позициониране в източната част на Средиземно море на фона на растящото напрежение с Турция, отбелязва вестникът.
Резултати: 91, Време: 0.0457

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български