GUARANTEED - превод на Български

[ˌgærən'tiːd]
[ˌgærən'tiːd]
гарантирани
guaranteed
ensured
assured
secured
safeguarded
insured
warranted
гаранция
guarantee
warranty
assurance
bail
security
ensure
collateral
guaranty
осигурено
provided
secured
ensured
assured
insured
guaranteed
supplied
given
гарантиране
ensure
guarantee
assurance
safeguard
secure
гарантирано
guaranteed
ensured
assured
secured
sure
warranted
safeguarded
гарантирана
guaranteed
ensured
assured
secured
safeguarded
warranted
гарантиран
guaranteed
assured
ensured
secured
warranted
safeguarded
underwritten
гаранции
guarantee
warranty
assurance
bail
security
ensure
collateral
guaranty
осигурена
provided
ensured
secured
assured
guaranteed
insured
given
supplied
delivered
осигурени
provided
insured
secured
ensured
supplied
assured
guaranteed
given
delivered
procured
гаранцията
guarantee
warranty
assurance
bail
security
ensure
collateral
guaranty
гарантирането
ensure
guarantee
assurance
safeguard
secure

Примери за използване на Guaranteed на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
for your survival is guaranteed forever, and even forevermore.
оцеляването ви е осигурено завинаги, за вечни времена.
Quality and confidentiality are guaranteed.
Конфиденциалността и качеството е гарантирани.
Guaranteed results or not.
Гаранции или не съвсем.
The minimum guaranteed Jackpot is 15 million USD.
Минималният гарантиран Джакпот е 15 милиона USD.
That's the only thing which is guaranteed.
Той е единственото нещо, което ви е гарантирано.
data security is guaranteed.
сигурността на данните е гарантирана.
Quality and guaranteed products for installers.
Качество и гаранция на продуктите за инсталаторите.
Security guaranteed by standardized protocols,
Гарантиране на сигурност чрез стандартизирани протоколи,
The author of the film must be guaranteed fair compensation.
Трябва да се гарантира, че на автора на филма е осигурено справедливо обезщетение.
New and original 100% guaranteed.
Нови и оригинални 100% гарантирани.
There is nothing guaranteed, and he knows it.
Няма никакви гаранции и Вие го знаете.
An attempt is guaranteed to be a good idea.
Опитът е гарантиран, че е добра идея.
Your comfort is guaranteed when they are by your side.
Уютността Ви е осигурена, когато сте в наши ръце.
It is the only thing that is guaranteed.
Той е единственото нещо, което ви е гарантирано.
The primary mission of AB Group Packaging is guaranteed supply.
Основната мисия на AB Group Packaging е гарантирана доставка.
Guaranteed copyrights and neighboring rights in broadcasts and programs;
Гарантиране на авторските и сродните им права в предаванията и програмите;
Cooking with guaranteed satisfaction thanks to the AutoPilot.
Готвене с гаранция за удовлетвореност благодарение на AutoPilot.
They should be guaranteed.
Те трябва да им бъдат гарантирани.
His son's future is also guaranteed.
Бъдещето на сина му също е осигурено.
The engine is guaranteed by the engine manufacturer.
Двигателите ще бъдат осигурени от руския производител.
Резултати: 15217, Време: 0.0967

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български