HAVING LIVED - превод на Български

['hæviŋ livd]
['hæviŋ livd]
живял
lived
alive
resided
dwelt
живях
i lived
живее
lives
resides
dwells
живеят
live
reside
dwell
е съществувал
existed
there was
there had been
was in existence

Примери за използване на Having lived на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I must admit to feeling a certain responsibility to these people, having lived with them for a while.
Трябва да призная, че чувствам някаква отговорност към тези хора, след като живях с тях известно време.
Having lived intemperately during the first part of his life,
Той, който живял неумерено през първата част на живота си,
Dalí and Gala, having lived together since 1929, were married in 1934 in a civil ceremony.
Дали и Гала, след като живеят заедно от 1929 г. насам, сключват брак през 1934 г. в полутайна гражданска церемония.
The author is a retired mental health nurse, having lived and practiced in London for 30 years.
Авторът е социален психолог, който от трийсет години живее и работи в Лондон.
Would you be ready to die in a month or a year, having lived the life that you have?.
Щеше ли да си готов да умреш след месец или година, живял досегашния си живот по този начин?
In 1934 Dalí and Gala, having lived together since 1929, were married in a civil ceremony.
Дали и Гала, след като живеят заедно от 1929 г. насам, сключват брак през 1934 г. в полутайна гражданска церемония.
Dali and Gala, having lived together since 1929, were married in 1934 in a semi-secret civil ceremony.
Дали и Гала, след като живеят заедно от 1929 г. насам, сключват брак през 1934 г. в полутайна гражданска церемония.
So having been married at thirteen and having lived with her husband seven years, in the 168 twentieth year she renounced the world.
На тринадесет години я омъжиха, седем живя с мъжа си, а на двадесетата си година се отрече от света.
In classical Japanese mythology, a fox, having lived for many years and gathered wisdom,
В класическата японска митология една лисица, живяла дълги години
There are people who, having lived in a less harmonious environment
Някои още от деца, живеейки в по-малко хармонична среда
Having lived outside my own culture for a year, and experienced home as an outsider,
След като живея извън собствената си култура в продължение на една година
Like what I was saying about Neanderthal man having lived in Europe for four times longer that we have.
Както казах за неандерталците- живели са в Европа четири пъти по-дълго от нас. Казваш,
Having lived under the actually existing socialism Corbyn has only celebrated in speeches,
Живели при наистина съществувал социализъм, който Корбин само хвали в речите си,
Perhaps most important, Roosevelt and Truman, having lived through the nineteen-thirties, knew how fragile the international system was
Вероятно най-важното за Труман и Рузвелт бе, че живяха през трийсетте години на века и разбраха колко крехка е международната система
Which will be sufficient for me when I die that a marble headstone declares that this queen, having lived for such and such a time, lived
Ще ми е достатъчно, когато умра, надписът на мраморната плоча да гласи, че тази кралица, живяла някога си, е живяла
has given up her US citizenship to become a citizen of Switzerland, having lived here for almost two decades.
отказа от гражданството си през 2013 г., след като в продължение на 12 години живя в Швейцария.
loved her are better for having lived in the warmth of her understanding.
след като живяха в топлината на нейното съчувствие.
herself in the middle of the thirties and having lived in both political systems.
самата тя в средата на трийсетте и живяла и в двете политически системи.
religions of tribes and peoples, having lived and crisscrossed the region.
религии на племена и народи, живели и кръстосвали региона….
After having lived his earthly existence in humility
След като е живял на земята в смирение
Резултати: 116, Време: 0.0811

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български