IMPLEMENTATION OF THE ACTION PLAN - превод на Български

[ˌimplimen'teiʃn ɒv ðə 'ækʃn plæn]
[ˌimplimen'teiʃn ɒv ðə 'ækʃn plæn]
изпълнението на плана за действие
implementation of the action plan
implementing the action plan
the follow-up to the action plan
прилагането на плана за действие
the implementation of the action plan
implementing the action plan
на изпълнението на плана за действие
implementation of the action plan
реализирането на плана за действие

Примери за използване на Implementation of the action plan на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In my opinion, the Commission should take the steps necessary for coordinating implementation of the action plan and securing progress in EU policy areas related to GNSS applications.
Според мен Комисията трябва да предприеме необходимите стъпки за координиране на изпълнението на плана за действие и гарантиране на напредъка на политиката на ЕС в областите, свързани с приложенията на ГНСС.
Recommendation 4: EuropeAid should report in the x AAR on progress in the implementation of the action plan to address weaknesses in the control system(2013 annual report,
Препоръка 4: EuropeAid следва да докладва в годишния x отчет за дейността относно напредъка при изпълнението на плана за действие за справяне със слабостите на системата си за контрол(Годишен доклад за 2013 г.,
Through the implementation of the Action Plan to strengthen the Commission's supervisory role in the management of structural actions, the Commission has made significant progress in improving the supervisory systems
Чрез реализирането на плана за действие за засилване на надзорната функция на Комисията в управлението на струк турните дейности Комисията отбеляза значителен напредък при подобрението на надзорните системи
During the implementation of the Action Plan, the OECD will conduct a number of policy reviews in various areas of the Bulgarian economy,
По време на изпълнението на Плана за действие, ОИСР ще проведе редица прегледи на политиките в различни области на българската икономика
The Irish authorities have been encouraged to continue the implementation of the action plan in order to address the weaknesses identified in the context of the recent audit
Ирландските органи се насърчават да продължат прилагането на плана за действие, за да бъдат преодолени слабостите, посочени в рамките на неотдавнашния одит,
experience that can support the implementation of the action plan and support the child and family?
които могат да подкрепят изпълнението на плана за действие и подкрепа на детето и семейството?
Moreover, the Presidency will try to make progress in the implementation of the action plan and put this SME policy at the forefront of society as well as linking the implementation of the action plan to the national reform programmes of all the Member States.
Освен това председателството ще се опита да постигне напредък при прилагането на плана за действие и да покаже публично тази политика за МСП, както и да свърже прилагането на плана за действие с програмите за национална реформа на всички държави-членки.
National Council for co-operation with the tribunal Chairman Rasim Ljajic as the persons responsible for supervising and overseeing the implementation of the action plan.
председателя на Националния съвет за сътрудничество с Трибунала, Расим Ляич, за отговорници по наблюдението и контрола на изпълнението на плана за действие.
On an annual basis, during the implementation of the action plan and within six months of its expiry,
Всяка година, по време на изпълнението на плана за действие и в срок от шест месеца от изтичането,
the Union's example in the implementation of the Action Plan;
примера на Съюза при прилагането на плана за действие;
Reporting the implementation of the action plans;
Отчитане изпълнението на плановете за действие;
There is no deadline for the implementation of the action plans, although the Schengen States must start to report on their implementation six months after the plan is approved.
Няма краен срок за изпълнението на плановете за действие, въпреки че държавите от Шенген трябва да започнат да докладват по изпълнението си шест месеца след одобряването на плана..
The Commission monitors the implementation of the action plans devised by the Joint Undertakings to fully deploy their internal control systems.
Комисията наблюдава изпълнението на плановете за действие, разработени от съвместните предприятия за пълно разгръщане на техните системи за вътрешен контрол.
The Commission's progress reports on the implementation of the action plans similarly raised sensitive issues concerning human rights
Изготвяните от Комисията доклади за напредъка на изпълнението на плановете за действие също повдигат чувствителни въпроси, свързани с правата на човека
In its report this year on Ukraine, under the implementation of the Action Plans of the ENP, many of the planned reforms are incomplete.
В доклада си от тази година за Украйна, по изпълнението на плановете за действие по ЕПД доста от набелязаните реформи не са довършени.
Information on the implementation of the action plans requested by the Commission is available in the Directorate General for Agriculture
Информация относно изпълнението на плановете за действие, поискани от Комисията, се намира в годишния отчет за дейността
The Commission assesses progress in its annual reports on the implementation of the action plans agreed with the partner countries.
Комисията оценява напредъка в своите годишни доклади относно изпълнението на плановете за действие, договорени с държавите партньори.
The follow-up audits carried out by the Commission on the implementation of the action plans have identified similar deficiencies.
Подобни недостатъци бяха установени в извършените от Комисията последващите одити на изпълнението на плановете за действие.
the Internal Auditor discussed the results of the IAS audits, the implementation of the action plans having an impact on the internal control environment as well as risks affecting the Institution's governance.
вътрешният одитор проведоха обсъждания на резултатите от одитите на службата, изпълнението на плановете за действие, които имат отражение върху вътрешноконтролната среда, както и на рисковете, засягащи управлението на институцията.
The project in particular contributes to the implementation of the action plans elaborated in Priority Area(PA)
Проектът допринася за изпълнението на плановете за действие, разработени в Приоритетни области 2„Енергетика“
Резултати: 61, Време: 0.0613

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български