IRREFUTABLE EVIDENCE - превод на Български

[ˌiri'fjuːtəbl 'evidəns]
[ˌiri'fjuːtəbl 'evidəns]
неопровержими доказателства
irrefutable evidence
compelling evidence
incontrovertible evidence
overwhelming evidence
irrefutable proof
hard evidence
conclusive evidence
undeniable proof
undeniable evidence
неоспорими доказателства
irrefutable evidence
indisputable evidence
undeniable evidence
compelling evidence
strong evidence
conclusive proof
undeniable proof
irrefutable proof
incontrovertible evidence
безспорно доказателство
indisputable proof
undeniable proof
irrefutable proof
undeniable evidence
irrefutable evidence
indisputable evidence
unmistakable evidence
obvious proof
obvious evidence
clear proof
неопровержими данни
irrefutable evidence
неопровержимо доказателство
irrefutable proof
irrefutable evidence
undeniable proof
incontrovertible evidence
incontrovertible proof
compelling evidence
unmistakable evidence
unequivocal evidence
indisputable proof
overwhelming evidence
неоспоримо доказателство
undeniable proof
indisputable proof
irrefutable evidence
undeniable evidence
irrefutable proof
incontrovertible proof
indisputable evidence
definitive evidence
compelling evidence
overwhelming proof
неопровержимите доказателства
irrefutable evidence
безспорни доказателства
indisputable evidence
clear evidence
incontrovertible evidence
undeniable evidence
irrefutable evidence
undisputed evidence
incontestable evidence
необоримо доказателство
compelling evidence
irrefutable evidence

Примери за използване на Irrefutable evidence на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We can but lay the truth in front of your eyes, but we will back it up with irrefutable evidence where it involves your history.
Можем единствено да представим истината пред очите ви, но ще я подкрепим с необоримо доказателство, случило се във вашата история.
Scientists now have irrefutable evidence that these pulses(resonances) denature
Учените вече имат неопровержими доказателства, че тези импулси(резонанси) денатурират
But since nobody had irrefutable evidence of magnetic reversals,
Но тъй като никой нямал неоспорими доказателства за обръщането на полето,
This is irrefutable evidence that Turkey's armed forces shell near-border Syrian settlements from large-caliber artillery systems,” Maj. Gen. Konashenkov said.
Това е неопровержимо доказателство, че турските въоръжени сили обстрелват граничните сирийски населени места от артилерийски установки с голям калибър“, подчерта генералът.
Irrefutable evidence of involvement of the FSB in the preparation and placement of anti-Ukrainian
Бяха получени неопровержими доказателства за участие на ФСБ на РФ в подготовката
Irrefutable evidence already exists that will be produced to substantiate all charges,
Вече съществува неопровержимо доказателство, което ще бъде представено, за да потвърди
Irrefutable evidence that I never cooperated with Russian intelligence," Snowden said,
Неоспоримо доказателство, че никога не съм сътрудничил на руското разузнаване", написа той
Other sources have found much more revealing images that display irrefutable evidence of Rapp's involvement.
Други източници са открили много повече изображения, които показват неопровержими доказателства за участието на Рап.
The stunning finding represents nearly irrefutable evidence of God's existence
Зашеметяващата заключение е почти неопровержимо доказателство за съществуването на Бог
After irrefutable evidence of Mary's involvement in the plots came to light,
След неоспоримо доказателство за участието на Мери в тези заговори, натъжената Елизабет се
Gus Venable thought about the irrefutable evidence he had, and the witnesses he was going to call,
Гюс Венабъл си помисли за неопровержимите доказателства, с които разполагаше, и за свидетелите, които щеше да призове,
Allen believes that by 2025 humanity will irrefutable evidence that life on Mars is still there.
Алън смята, че до 2025 г. човечеството ще неопровержими доказателства, че има живот на Марс.
The stunning finding represents nearly irrefutable evidence of God's existence
Потресаващият извод представлява почти неопровержимо доказателство за съществуването на Бога
where there is irrefutable evidence that she has been persistently unfaithful to me.
където има неоспоримо доказателство, че тя многократно ми е изневерила.
As technology continues to improve, will irrefutable evidence be uncovered of extraterrestrial intervention on Earth?
Дали с напредъка на новите технологии ще открием безспорни доказателства за извънземна намеса на Земята?
During the year, we successfully thwarted the Kremlin's information warfare operations and published irrefutable evidence of Russian aggression.
В течение на година успешно проваляхме информационни операции на Кремъл и публикувахме неопровержими доказателства за руската агресия.
The only irrefutable evidence you could have is proving Anna's still out there… but… that's something beyond my capabilities.
Единственото неопровержимо доказателство би било да се потвърди, че Анна е жива, но… това не е по моите възможности.
half the contents of the mass of the Twin Towers- is irrefutable evidence that the fact that the towers were demolished by explosion.
половината от масата на кулите близнаци- е неоспоримо доказателство, че кулите са били съборени с помоща на взрив.
as it will be accompanied with irrefutable evidence.
тъй като това ще бъде придружено с неопровержими доказателства.
For the public and for academic scientists, irrefutable evidence of a bioweapons facility at Sverdlovsk didn't come until 1992,
Широката публика и академичните среди обаче получават неопровержимо доказателство за съществуването на биологични оръжия в Свердловск едва през 1992 г.,
Резултати: 119, Време: 0.0545

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български