IS A PRINCIPLE - превод на Български

[iz ə 'prinsəpl]
[iz ə 'prinsəpl]
е принцип
is a principle
is generally
's a concept
is a principal
е принципен
it's the principle
е принципът
is a principle
is generally
's a concept
is a principal

Примери за използване на Is a principle на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This is a principle that I try to apply in my life.
Това е основен принцип, който се старая да прилагам в моята практика.
That is a principle that our government follows.
Този принцип вероятно следва и нашето правителство.
Non-intervention is a principle.
Затова ненамесата е основен принцип.
That is a principle that defines the forms of things.
Принцип, който определя формите на нещата.
Reciprocity is a principle of diplomacy.
В дипломацията има принцип на взаимността.
How a person is reincarnated is determined by karma, which is a principle of cause and effect governed by nature's balance.
Как се преражда един човек зависи от кармата, която е принципът за причина и следствие, който управлява равновесието в природата.
He added:“I would like to emphasize the fact that presumption of innocence is a principle in Ukraine,” and that he couldn't describe the evidence further.
Той допълва, че“в Украйна се спазва принципът на презумпцията за невинност” и не може да опише по-подробно доказателствата по случая.
Subsidiarity is a principle which states that governance should take place on the lowest possible effective level.
Принципът на субсидиарността, поставен в нейната основа, предполага, че управлението се реализира на възможно най-ниското ниво.
simply because freedom of navigation is a principle which Britain and its allies will always defend," Hunt concluded.
искаме ситуацията да ескалира, а защото свободата на корабоплаването е основен принцип за Великобритания и нейните съюзници, който ние винаги ще защитаваме“, завърши той.
And Thomas Merton also made a great point when he said,“Faith is a principle of questioning and struggle before it becomes a principle of certitude and peace.”.
Томас Мъртън правилно отбелязва, че преди да стане принцип на сигурност и мир вярата е принцип на оспорване и борба.
You know that it is a principle here to keep faith in a certain respect with the traditions of the Theosophical Movement;
Вие знаете, че тук съществува принцип в определено отношение здраво да се отстояват традициите на теософското движение;
It is a principle that must be respected,
Този принцип трябва да бъде спазван,
The second is solidarity, which is a principle that is at the heart of the European Union
Втората е солидарност, принцип, който е в сърцето на Европейския съюз
As Thomas Merton rightly says,‘Faith is a principle of questioning and struggle before it becomes a principle of certitude and peace.'.
Томас Мъртън правилно отбелязва, че преди да стане принцип на сигурност и мир вярата е принцип на оспорване и борба.
The Free Movement of Workers is a principle in the Treaty on the Functioning of the European Union.
Свободното движение на работници е основен принцип на Договора за функционирането на Европейския съюз.
if need be it is a principle we are prepared to die for.
и е принцип, за който, ако трябва, сме готови да умрем".
girls' empowerment is a principle and their determination to eradicate all forms of gender-based violence,
овластяването на жените и момичетата е принципен въпрос, решимостта им да премахнат насилието над жени,
girls' empowerment is a principle and their determination to eradicate all frms of gender-based violence,
овластяването на жените и момичетата е принципен въпрос, решимостта им да премахнат насилието над жени,
if need be it is a principle we are prepared to die for,” he added.
и е принцип, за който, ако трябва, сме готови да умрем", заяви той в партийната централа в Хараре.
Right of blood is a principle of nationality law by which citizenship is not determined by place of birth but by having one or both parents who are citizens of the state.
Закон на кръвта“: принцип на закона за националността, според който гражданството се определя не от мястото на раждане, а от това дали един или двамата родители са граждани на страната.
Резултати: 162, Време: 0.0536

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български