IS DEPENDENT - превод на Български

[iz di'pendənt]
[iz di'pendənt]
зависи от
depends on
is dependent on
up to
е зависима от
is dependent on
is depending on
се определя от
is determined by
is defined by
is set by
depends
is decided by
is governed by
shall be fixed by
is established by
is specified by
is fixed by
е свързано
is associated
is connected
is linked to
involves
is related
has to do
is due
entails
is tied to
concerns
е в зависимост от
is dependent on
is depending on
is in dependence of
е зависимо от
is dependent on
is depending on
е зависим от
is dependent on
is depending on
зависят от
depend on
are dependent on
rely on
е свързана
is associated
is connected
is linked to
involves
is related to
is tied to
concerns
is affiliated
is relevant
entails
ще бъдат зависими
is dependent
е обусловено от

Примери за използване на Is dependent на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Supported frequency band is dependent upon regional hardware version.
Поддържаната честотна лента зависи от регионалната хардуерна версия.
The data we receive is dependent upon your privacy settings with the social network.
Данните, които получаваме, зависят от настройките ви за поверителност в социалната мрежа.
The effectiveness of these Conditions is dependent upon their publication.
Ефективността на тези мерки е свързана с тяхната публичност.
The complete marketing mechanism is dependent upon a customers interaction with the advertisement on search engines.
Пълният механизъм за търговия е зависим от взаимодействието с рекламодателите.
This is dependent on the capacity of your tank.
Зависи от капацитета на вашия резервоар.
Most of the part of our lives is dependent on the internet.
Че по-голямата част от живота ни е свързана с интернет.
Mental and moral power is dependent upon physical health.
Умствената и моралната сила зависят от физическото здраве.
Saudi Arabia is dependent on U.S. firepower.
Саудитска Арабия зависи от огневата мощ на САЩ.
Majority of our lives is dependent on internet.
Че по-голямата част от живота ни е свързана с интернет.
The amount is dependent upon the location of the property.
Сумата зависи от разположението на имота.
Reality is dependent upon the observer.
Реалността зависи от наблюдателя.
That is dependent upon your immune system.
Това, зависи от Вашата имунна система.
Treatment is dependent upon the severity of the symptoms.
Лечението зависи от тежестта на симптомите.
The church is dependent upon volunteers.
Под тях църквата зависи от доброволци.
The future of your company is dependent upon IT.
Бъдещето на вашата компания зависи от него.
The mortgage rate in America is dependent on the yield of the 10-Year Treasury-Note.
Вместо това ипотечните проценти се определят от лихвата по 10-годишните касови бележки на САЩ.
The village is dependent on the forest for its survival.
Коренното население разчита на гората за своето оцеляване.
Remuneration is dependent upon experience.
Заплащането обаче зависи от опита.
It is dependent solely on the people.
Тя зависи само от хората.
Your success is dependent upon the success of that one company.
Вашата съдба е в зависимост от успеха на тази фирма.
Резултати: 420, Време: 0.1026

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български