е в опасност
is in danger
is at risk
is in jeopardy
is at stake
's in trouble
is in peril
is on the line
is threatened
is endangered
is under threat е застрашена
is threatened
is under threat
is at risk
is endangered
is in danger
is at stake
is in jeopardy
is jeopardized
is jeopardised
is in peril е в риск
is at risk
is at stake
is in jeopardy
is in danger
is in peril са застрашени
are threatened
are endangered
are at risk
are in danger
are under threat
are at stake
are in jeopardy
are facing
are affected
are being poached е под заплаха
is under threat
is threatened
is at risk
is under attack
is at stake
is in danger
is under assault
is in jeopardy
is in peril е под въпрос
is questionable
is in question
is in doubt
is at stake
is at issue
is doubtful
is uncertain
is up for debate
is in jeopardy е застрашен
is threatened
is in danger
is at risk
is endangered
is under threat
is at stake
is in jeopardy
is affected
is in peril
is in trouble е застрашено
is threatened
is under threat
is at risk
is endangered
is at stake
is in danger
is in jeopardy
was being jeopardized
is compromised ще бъде изложена на опасност
The Arctic ecosystem is in jeopardy . Екосистемата в Арктическия океан е застрашена . Sever, the world is in jeopardy . Севър, светът е в опасност . According to some, the planet itself is in jeopardy . Някои смятат, че дори планетата е застрашена . Phoebe, his life is in jeopardy . Фийби, животът му е в опасност . They were saying how their freedom of speech is in jeopardy . Че свободата на словото е застрашена .
And the future of the world is in jeopardy . Бъдещето на света е в опасност . The future of mankind is in jeopardy . Бъдещето на човечеството е в опасност . Elizabeth is after your country, Scotland is in jeopardy . Елизабет е след страната ти, Шотландия е в опасност . If this is hypertension, that baby is in jeopardy . При хипертензия бебето е в опасност . Or the mother's health is in jeopardy . Ако здравето на майката е в опасност . George's mental health is in jeopardy . Психическото здраве на Джордж е в опасност . The future of humanity is in jeopardy . Бъдещето на човечеството е в опасност . Tell your captain… the mission is in jeopardy . Кажете на капитана си, че мисията е в опасност . The true Europe is in jeopardy . Истинската Европа е изложена на риск . The whole city is in jeopardy ! Целият град е изложен на опасност ! Without it, our work is in jeopardy . Без тебе нашият път е изложен на опасност . Smith's career is in jeopardy . Междувременно животът на Картър е изложен на риск . Our precious life as we know it is in jeopardy . Начинът ни на живот, какъвто го познаваме, е изложен на риск . In 2033, the Daedalus mission is in jeopardy as the crew struggles to find a permanent shelter that can provide long-term protection from radiation.През 2033 г., мисията„Дедал“ е застрашена и екипажът се бори да намери сигурен подслон, който дългосрочно да ги защити от радиацията. when human dignity is in jeopardy , national boarders когато човешкото достойнство е в риск , държавните граници
Покажете още примери
Резултати: 167 ,
Време: 0.1085