IT'S NOT A MATTER - превод на Български

[its nɒt ə 'mætər]
[its nɒt ə 'mætər]
не е въпрос
is not a matter
is not a question
is not an issue
it doesn't matter
is not a problem
is not a subject
point is not
not really a question
не става въпрос
it is not a question
it is not a matter
it's not about
is no question
issue is not
it doesn't matter
it is not a case
няма значение
no matter
never mind
no difference
it doesn't matter
i don't care
is not important
it won't matter
is irrelevant
не е важно
not matter
no matter
is not important
's not the point
is irrelevant
is unimportant
is of no importance
i don't care
nothing important
не е въпросът
is not a matter
is not a question
is not an issue
it doesn't matter
is not a problem
is not a subject
point is not
not really a question
въпросът не е
is not a matter
is not a question
is not an issue
it doesn't matter
is not a problem
is not a subject
point is not
not really a question

Примери за използване на It's not a matter на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
It's not a matter of how much better one or another is..
Не е важно на колко е единият и на колко другият.
It's not a matter of what the level of the budget is..
И не е въпросът колко ще е бюджетът.
It's not a matter of who gets credit, Logan;
Лоугън, въпросът не е кой ще получи признание.
It's not a matter of destiny.
Не е въпрос на съдба.
It's not a matter of efficiency, but of effectiveness.
Не става въпрос за икономии, а за ефективност.
It's not a matter of what I believe, will.
Няма значение в какво вярвам, Уил.
It's not a matter of need. It's a matter of want.
Не е въпросът в нуждата, а в желанието.
It's not a matter of if this will happen.
Следователно въпросът не е дали това ще ви се случи.
It's not a matter of pride!
Не е въпрос на гордост,!
It's not a matter of making rules and regulations.
Не става въпрос за съставянето на правила и разпоредби на ЕС.
It's not a matter of developing it..
Не е въпросът да се развива.
It's not a matter of high-tech or low-tech;
Но въпросът не е високи или ниски технологии;
It's not a matter of what you think.
Не е въпрос на това какво мислите.
It's not a matter Of interest.
Не става въпрос за интерес.
It's not a matter of hitting the mark.
Не е въпросът в справянето.
Lillie, it's not a matter of money.
Лили, въпросът не е в парите.
It's not a matter of belief.
Не е въпрос на вяра.
It's not a matter of Yom Kippur, Golda.
Не става въпрос за Йом Кипур, Голда.
It's not a matter of what he wants, it's a matter of what she wants.
Не е въпросът какво той иска, а какво тя иска.
Bottom line is, when it comes to Richie, it's not a matter of if but when.
В крайна сметка, при Ричи, въпросът не е ДАЛИ, а КОГА.
Резултати: 192, Време: 0.0751

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български