ITS JUDGMENT - превод на Български

решението си
its decision
your mind
its judgment
its ruling
its judgement
your choice
your solution
its verdict
преценката си
its assessment
my judgment
your judgement
your discretion
присъдата си
his sentence
his conviction
its verdict
his judgment
its judgement
си решение
its decision
its judgment
негово мнение
his opinion
his view
his mind
its judgment
нейния съд

Примери за използване на Its judgment на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In its judgment today, the Court of Justice holds that the sale of a multimedia player,
В своето решение Съдът на ЕС счита, че продажбата на мултимедиен плейър,
(b) Collections, as defined by the Court of Justice in its judgment in Case 252/84, of historical,
Колекции, дефинирани от Съда в неговото решение 252/84, от исторически,
to order the return of the child, its judgment would, as we saw in point 30 of this view,
този съд въпреки всичко разпореди връщането на детето, неговото решение, както видяхме в точка 30 от настоящото становище,
Before the BGH relieved German tenants with its judgment on the topic of cosmetic repairs,
Преди BGH да облекчи германските наематели със своята преценка по темата на козметичните ремонти,
If the Court finds that the Member State concerned has not complied with its judgment it may impose a lump sum or penalty payment on it.
Ако Съдът на Европейския съюз установи, че въпросната държава-членка не се е съобразила с неговото решение, той може да й наложи заплащането на еднократно платима сума или на периодична имуществена санкция.
In its judgment No 104-16 P, the Court had
В своето решение 104-16 P Съдът постанови две условия,
The Supreme Court decides only on legal issues, and is therefore bound in its judgment by the facts previously established.
Върховният съд се произнася само по правните въпроси и поради това в своето решение той е обвързан от установените до този момент факти.
This directive replaces Directive 2011/82/EU(annulled by the Court of Justice of the European Union in its judgment of 6 May 2014).
Тази директива заменя Директива 2011/82/ЕС(отменена от Съда на Европейския съюз в решението му от 6 май 2014 г.).
SocialEras shall use its judgment in determining carriers and routing.
нашата компания ще използва своята преценка при определяне превозвач и маршрутизация.
the court is obliged to deliver its judgment within 30 days.
Съдът е длъжен да произнесе своето решение в рамките на 30 дни.
By way of exception, however, an appeal may be permitted if in its judgment the first court gives leave to appeal.
По изключение обаче обжалването може да бъде разрешено, ако в съдебното си решение първоинстанционният съд разреши обжалването.
I return to what was said by the European Court in paragraph 52 of its judgment in Mathieu-Mohin.
Връщам се към казаното от Европейския съд в параграф 52 от неговото решение по делото Mathieu-Mohin.
as it explicitly expressed once again in its judgment last September.
както отново беше изрично изразено в решението му от миналия септември.
of the Netherlands-Belgium DTC to which the Court refers in paragraph 62 of its judgment of 5 July 2005, D.
параграф 3 от СИДДО Нидерландия/Белгия, на което се позовава Съдът в точка 62 от своето решение от 5 юли 2005 г., D.
of the court or tribunal to award these in its judgment nor the national rules on the calculation of interest.
правораздавателния орган да ги присъди на някоя от страните в своето решение, нито националните правила за изчисляване на лихви.
However, in its judgment of 21 May 2019,(30)
В решението си от 21 май 2019 г.(30)
In its judgment of 6 October 2015
В решението си от 6 октомври 2015 г. по дело C-362/14,
I asked the Horde an hour ago to suspend its judgment because the facts were not clear,
Аз помолих Камарата преди седмица да отложи преценката си, тъй като фактите не бяха ясни,
In its judgment of 24 June 2019 in that case,(103)
В решението си от 24 юни 2019 г. по това дело(103)
I asked the House a week ago to suspend its judgment because the facts were not clear,
Аз помолих Камарата преди седмица да отложи преценката си, тъй като фактите не бяха ясни,
Резултати: 179, Време: 0.0547

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български