MAGNANIMOUS - превод на Български

[mæg'næniməs]
[mæg'næniməs]
великодушен
generous
magnanimous
benevolent
kind
gracious
big-hearted
благороден
noble
precious
generous
honorable
gentle
honourable
великодушие
generosity
magnanimity
generous
benevolence
charity
grace
magnanimous
великодушни
generous
magnanimous
benevolent
kind
gracious
big-hearted
великодушна
generous
magnanimous
benevolent
kind
gracious
big-hearted
великодушно
generous
magnanimous
benevolent
kind
gracious
big-hearted
magnanimous

Примери за използване на Magnanimous на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You're both being totally… magnanimous!
Вие двамата сте… великодушни!
People with a Leo ascendant stand out with a strong but magnanimous character.
Хората с асцендент Лъв се отличават със силен, но великодушен характер.
She believed that Scarlett was magnanimous and generous.
Тя вярваше, че Скарлет е великодушна и щедра.
And in my dream I was a magnanimous fellow full of forgiveness.
И във съня си, бях великодушен човек, изпълнен с опрощение.
It is pleasant to meet magnanimous man.
Приятно е да срещнеш великодушен мъж.
But I'm feelin' magnanimous.
Но се чувствам великодушен.
Working hard and being a magnanimous man.
Работейки усърдно и да бъдеш великодушен man.
The new me is magnanimous.
Новият"Аз" е великодушен.
I'm benevolent and magnanimous.
Аз съм щедър и великодушен.
you have to be magnanimous.
ти трябва да бъдеш великодушен.
You're really feeling King Richard the magnanimous right now, aren't you, huh?
Чувстваш се като Крал Ричард Великодушния сега, нали така, а?
Olga, you are so magnanimous and indulgent.
Олга, вие сте толкова благородна и отстъпчива.
If I were in your shoes, I would have trouble being so magnanimous.
На твое място щях да имам проблем да бъда толкова благородна.
I just wanted to thank you for your magnanimous gesture with Josh's present.
Просто исках да ти благодаря за великодушния ти жест.
Very magnanimous of him to honour a small man like myself.
Много великодушно от негова страна да отличи такъв малък човек като мен.
That's very… magnanimous of you or something.
Това е много… великодушно от твоя страна. Горе-долу.
Magnanimous of you Watson.
Великодушно от твоя страна, Уотсън.
Very magnanimous of you.
Много великодушно от твоя страна.
How magnanimous of you.
Колко великодушно от твоя страна.
Thank you, that's very magnanimous of you.
Благодаря. Това е, ъ-ъ… много великодушно от ваша страна.
Резултати: 92, Време: 0.0518

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български