MAKE-BELIEVE - превод на Български

['meik-biliːv]
['meik-biliːv]
измислица
fiction
hoax
invention
fabrication
make-believe
fantasy
myth
fable
fake
figment
измислени
invented
fictional
imaginary
fictitious
made up
fabricated
made-up
devised
fake
created
престори
pretend
feigned
make-believe
act like
въображаемото
imaginary
imagined
imaginative
fantasy
fictional
imaginal
make-believe
наужким
fake
pretend
make-believe
an act
преструвка
act
pretend
pretense
sham
pretence
fake
feint
make-believe
affectation
pretension
преструвай
pretend
make-believe
fake
act like
измислици
fiction
hoax
invention
fabrication
make-believe
fantasy
myth
fable
fake
figment
измислено
invented
fictional
made up
coined
fictitious
fake
imaginary
fabricated
devised
thought
измислен
fictional
invented
coined
imaginary
fictitious
fantasy
created
made up
contrived
made-up

Примери за използване на Make-believe на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Nothing is for real in this make-believe world.
Нищо не е истинско в този измислен свят.
the Devil's whatever, those are all make-believe.
това са измислици.
Yeah, but, you know, it's make-believe, it's not satisfying.
Да, но всичко е измислено, не ме задоволява.
Because this isn't make-believe.
Защото това не е измислица.
We lived in a world of make-believe and tall tales.
Живеехме в един свят на измислици и невероятни фантазии.
Mr. Gregor is make-believe!
Г-н Грегор е измислен.
But maybe real life is better than make-believe.
Но може би реалният живот е по добър от измисления.
She does know this is a make-believe government?
Тя знае, че това правителство е измислица,?
But Lucy's just playing make-believe.
Но, Луси просто играе измислици.
I thought it was make-believe.
Мислех си, че това е измислица.
it's all make-believe.
всичко е измислица.
It wasn't make-believe.
Това не е измислица.
All people live a structured existence that is entirely make-believe.
Всички хора живеят един структуриран съществуване, което е изцяло измислица.
It was all make-believe.
Всичко е измислица.
SmartLedger comes with make-believe sample entries.
SmartLedger идва с измислица примерни записи.
I didn't come here to talk about make-believe.
Не съм дошъл тук, за да говорим за измислица.
But it wouldn't be make-believe.
Но не е измислица.
Chuckles Lisa, vampires are make-believe.
Лиса, вампирите са измислица.
As the"debate" progressed, make-believe Clinton seemed increasingly encouraged.
Тъй като"дебатът" напредна, измислената Клинтън изглеждаше все по-оптимистично настроена.
We're in this business of make-believe.
Ние сме в този бизнес, на измислиците.
Резултати: 123, Време: 0.0793

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български