NONCHALANT - превод на Български

['nɒnʃələnt]
['nɒnʃələnt]
равнодушен
indifferent
unmoved
nonchalant
unconcerned
cold
apathetic
unsympathetic
lukewarm
безгрижен
carefree
careless
laid-back
lighthearted
care-free
happy-go-lucky
nonchalant
easy-going
light-hearted
easygoing
небрежно
casually
carelessly
negligent
sloppy
lax
untidy
sloppily
nonchalant
nefariously
slovenly
равнодушни
indifferent
unmoved
nonchalant
unconcerned
cold
apathetic
unsympathetic
lukewarm
равнодушно
indifferent
unmoved
nonchalant
unconcerned
cold
apathetic
unsympathetic
lukewarm
безгрижна
carefree
careless
laid-back
lighthearted
care-free
happy-go-lucky
nonchalant
easy-going
light-hearted
easygoing
небрежна
casual
careless
sloppy
negligent
lax
neglectful
nonchalant
безразлична
indifferent
care
unconcerned
nonchalant
uncaring
indifference

Примери за използване на Nonchalant на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I have tried professional, gracious, nonchalant… But I'm not any closer than I was with desperate.
Опитах да съм професионалист, блага, безразлична, но също така вече близо до"отчаяна".
Kurt Loder of MTV contacted Keenan via email to ask for a confirmation and received a nonchalant confirmation.
Kurt Loder на MTV в контакт чрез имейл Кийнън да поиска потвърждение и получи потвърждение безгрижен.
1960s illustrating how nonchalant people were about the illness at the time.
1960-те показват как хората са безгрижен за заболяването в момента.
seem nonchalant about a Greek exit from the euro zone.
както изглежда са равнодушни за възможното напускане на еврозоната от страна на Гърция.
this composition gives the room a festive and nonchalant look.
композицията придава на помещението празничен и безгрижен вид.
especially in Germany, seem nonchalant about a Greek exit from the eurozone.
както изглежда са равнодушни за възможното напускане на еврозоната от страна на Гърция.
love one day, only to later appear nonchalant about you and detached?
любов един ден само за по-късно се появи безгрижен за вас и самостоятелна?
The extremely"nonchalant pose" of his portrait of Willem Heythuijsen is exceptional:"no other portrait from this period is so informal".
Въпреки това извънредно„безгрижната поза“ на примера в ляво е изключение- нито един друг портрет от този период не е толкова неофициален.
Stacy's reaction was nonchalant, cold, and even scoffing at my emotional reaction.
реакцията на Стейси беше равнодушна, студена и дори подиграваща се на моята емоционална реакция.
the most relaxed and nonchalant.
релаксираща и равнодушна дреха.
the most relaxed and nonchalant.”.
релаксираща и равнодушна дреха.
How often have some of us begun to drink in this nonchalant way, and after the third or fourth, pounded on the bar and said to ourselves,“For God's sake, how did I ever get started again?''.
Колко често някои от нас са започвали да пият по този безгрижен начин и след третата или четвъртата чаша са започвали да чукат по бара и си казват:“За Бога, защо отново започнах?”.
neglect of both its internal flops and the nonchalant“ignore Russia” policy.
както и безгрижната политика„пренебрегвай Русия“.
No, look nonchalant.
Не, погледни безизразно.
Everybody look nonchalant!
Всички да изглеждат спокойни!
Profile of nonchalant».
Профил на Teodora».
That's not nonchalant!
Това не е неглиже.
Just be nonchalant about it.
Просто бъдете безгрижни за това.
How do I become Nonchalant?
Как да стана безразличен?
You try to be nonchalant.
Опитвате се да се държите небрежно.
Резултати: 123, Време: 0.0688

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български