PASTURE - превод на Български

['pɑːstʃər]
['pɑːstʃər]
пасище
pasture
grassland
grazing
pastureland
паша
pasha
pasture
paşa
pasa
grazing
pacha
pascha
pașa
pillion
пасбище
pasture
pasturage
grazing
пасища
pasture
grassland
grazing
pastureland
пасбището
pasture
pasturage
grazing
пасете
pasture
shepherd
feed
graze
паството
congregation
flock
congregants
parish
пасището
pasture
grassland
grazing
pastureland
пасищата
pasture
grassland
grazing
pastureland
пасбищата
pasture
pasturage
grazing
пасбища
pasture
pasturage
grazing
пашата
pasha
pasture
paşa
pasa
grazing
pacha
pascha
pașa
pillion

Примери за използване на Pasture на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
These people move seasonally in search of pasture and water.
Извършват значителни сезонни миграции в търсене на пасища и вода.
He's in the pasture.
Some adapt to the nature of their pasture, and their pasture adapts to them.
Някои се адаптират към естеството на пасищата си, и те се приспособяват към тях.
The animals were kept at pasture as a single group for a total of 20 weeks.
Животните се държат на пасище като единична група за общо 20 седмици.
Eat(for yourselves) and pasture your cattle: verily, in this are Signs for men endued with understanding.
Яжте и пасете добитъка си! В това има знамения заразумните хора.
the hills provided good pasture.
хълмовете осигуряват добра паша.
Six percent of the land is used for pasture.
Десет процента от територията е използвана за пасища.
Alec uh, put her in the pasture.
Алек, сложи я в пасбището.
The pasture is flat as a pancake!
Пасището е гладко като палачинка!
Free range and pasture raised chickens eat a lot of forage.
Свободните раса и пасищата отглеждат пилета ядат много фураж.
Why does your anger smolder against the sheep of your pasture?
Защо гневът Ти се е разпалил против овците на Твоето пасбище?
The herd's gone to the pasture.
Стадото е било на пасище.
Eat ye and pasture your cattle!
Яжте и пасете добитъка си!
A good bee plant, pasture forage plant.
Един добър завод пчела, машини, съоръжения пасища фураж.
Genetics make a big difference in pasture ability of pigs.
Генетиката играе ключова роля в способността на прасетата да живеят на паша.
We're going to the pasture.
Отведи я на пасбището.
The pasture will inevitably be over-exploited
Следователно пасището неизбежно ще бъде преексплоатирано
It isn't mountains or pasture, rivers or seas,
Не са планините или пасищата, реките или моретата,
And he brought forth therefrom its water, and its pasture.
Извади от нея водите и пасбищата й.
It is the largest pasture and natural pasture in China.
Това е най-големият пасище и естествен пасище в Китай.
Резултати: 765, Време: 0.0687

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български