PURSUANT TO PARAGRAPH - превод на Български

[pə'sjuːənt tə 'pærəgrɑːf]
[pə'sjuːənt tə 'pærəgrɑːf]
съгласно параграф
paragraph
pursuant to paragraph 2
в съответствие с параграф
in accordance with paragraph
pursuant to paragraph
in accordance with article
in conformity with paragraph
in compliance with paragraph
in line with paragraph
по силата на параграф
under paragraph
under section
under article
съгласно ппараграф
pursuant to paragraph
по реда на параграф
pursuant to paragraph
в съответствие с алинея
in accordance with paragraph
pursuant to paragraph
in accordanc with paragraph
in accordance with subparagraph
в съответствие с т
in accordance with paragraph
pursuant to paragraph
in accordance with point
in conformity with paragraph
in accordance with clause
съобразно параграф
pursuant to paragraph
съгласно алинея
paragraph
pursuant to subsection
в съответствие с параграфи
in accordance with paragraph
pursuant to paragraph
in accordance with article
in conformity with paragraph
in compliance with paragraph
in line with paragraph

Примери за използване на Pursuant to paragraph на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
A decision adopted pursuant to paragraph 1 cannot be executed without prior authorisation from the national judicial authority of the Member State concerned.
Решение, прието по реда на параграф 1, не може да бъде изпълнено без предварително разрешение от националния съдебен орган на съответната държава-членка.
When derogations are permitted pursuant to paragraph 2, the competent authority shall request the employer to submit the following information.
Когато се разрешават дерогации в съответствие с параграф 2, компетентният орган изисква от работодателя да предостави следната информация.
the Council of the decisions adopted pursuant to paragraph 5.
Съвета за решенията, приети съгласно параграф 5.
When suspending market activities pursuant to paragraph 1, the TSO shall coordinate at least with the following parties.
При прекратяване на пазарните дейности съгласно ппараграф 1 ОПС се координира най-малкото със следните страни.
For the purposes of calculating the aid payable pursuant to paragraph 1, the producer group resulting from the merger shall replace the merging groups.
За целите на изчисляването на помощта, която се изплаща по силата на параграф 1, групата производители, образувана в резултат на сливането, замества групите на производители, които са се слели.
Any action taken pursuant to paragraph 7 of this standard c,
Всички действия, предприети в съответствие с алинея 7(с) на този Стандарт,
Where the application is considered not to have been filed pursuant to paragraph 2, the applicant shall be informed accordingly.
В случай, че искането не се счита за подадено в съответствие с параграф 2, заявителят се информира за това.
Information exchanged pursuant to paragraph 1 can only be used in evidence to impose sanctions on natural persons where.
Информацията, обменена по реда на параграф 1, може да се използва като доказателство за налагане на санкции на физически лица само когато.
Competent authorities of the trading venue shall transmit notifications that they receive pursuant to paragraph 1 to ESMA without delay.
Компетентните органи по мястото на търговия предават уведомленията, които са получили съгласно параграф 1, незабавно на ЕОЦКП.
The concerned TSO shall assess in real-time the parameters defined pursuant to paragraph 4, on the basis of the information at its disposal.
Съответният ОПС прави оценка в реално време на параметрите, дефинирани съгласно ппараграф 4, въз основа на информацията, с която разполага.
Competent authorities shall notify ESMA of any change in the information provided pursuant to paragraph 2 and submit an updated summary of the relevant national provisions without delay.
Компетентните органи незабавно уведомяват ЕОЦКП за всички промени в предоставената по силата на параграф 2 информация и му предоставят актуализирано обобщение на съответните национални разпоредби.
other subject-matter pursuant to paragraph 1.
други обекти по реда на параграф 1.
The Commission shall present an annual performance report of the accompanying measures implemented pursuant to paragraph 1 and of their impact and effectiveness.
Комисията представя годишен отчет за изпълнението на съпътстващите мерки, приложени в съответствие с параграф 1 и тяхното въздействие и ефективност.
Each Party shall subsequently inform the Secretariat of any significant changes to the information it has provided pursuant to paragraph 1.
Всяка страна впоследствие ще информира Секретариата относно всякакви по-значителни изменения в информацията, представена в съответствие с т. 1.
not before the date fixed pursuant to paragraph 1.
вече определена съгласно параграф 1.
A list of such sources shall be provided as part of the Party's next report pursuant to paragraph 6.
Списък с такива източници се предоставя като част от следващия доклад на страната в съответствие с алинея 6.
Premium rights, which have been withdrawn pursuant to the measure taken pursuant to paragraph 2 shall be cancelled.
Правата на премия, които са били оттеглени според мерките, предприети по силата на параграф 2, се премахват.
The representative of the Commission shall submit to the Committee a draft of the measures to be taken pursuant to paragraph 1.
Представителят на Комисията представя на Комитета проект на мерките, които следва да се вземат съобразно параграф 1.
other subject-matter pursuant to paragraph 1.
други обекти по реда на параграф 1.
The TSO shall notify DSOs of the amount of netted demand established pursuant to paragraph 1 to be disconnected on their distribution systems.
ОПС уведомява операторите на разпределителни системи за размера на нетния товар, установен съгласно ппараграф 1, който да бъде изключен в техните разпределителни системи.
Резултати: 398, Време: 0.0764

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български