SCORN - превод на Български

[skɔːn]
[skɔːn]
презрение
contempt
disdain
scorn
despised
contemptuous
contemptible
презират
despise
disdain
scorn
hate
detest
in contempt
abhor
присмех
ridicule
derision
mockery
laughter
fun
scorn
jest
laughing stock
насмешка
ridicule
derision
mockery
laughter
smile
scorn
sneer
презрението
contempt
disdain
scorn
despised
contemptuous
contemptible
презирате
despise
scorn
detest
abhor
отречат
презре
disdain
despise
scorn
rejects
scorn

Примери за използване на Scorn на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This time, students received more scorn than professors.
Този път студентите получиха повече презрение от професорите си.
That we have become an object Of scorn and derision.
Че сме станали обект на презрението и осмиването.
You have turned love into scorn.
Превърнала си любовта в презрение.
My friends on Twitter didn't abandon their beliefs or their principles-- only their scorn.
Моите приятели в Туитър не изоставиха убежденията или принципите си-- само тяхното презрение.
Like a- women's scorn.
Както…-… женското презрение.
They mean it with scorn.
Казват го с презрение.
What they deserve instead is scorn and dismissal.
Това, което те заслужават в замяна е презрение и отхвърляне.
Like your scorn for the aristocracy.
Както и твоето презрение към аристокрацията.
In fact, they may earn you more scorn than admiration.
Напротив само може да си спечели повече презрение, отколкото възхищение.
This sentence goes beyond scorn, Your Honor.
Вашата присъда надхвърля насмешката, Ваша Чест.
Why do you avoid and scorn me?"?
Защо отбягваш ме и ме презираш?
yet still you scorn me.
все още ме презираш.
Dost thou scorn me for my gentle counsel?
С презрение отритваш добрия ми съвет?
My friends scorn me: but mine eye poureth out tears unto God.
Моите приятели ми се присмиват; Но окото ми рони сълзи към Бога.
Their scorn only firmed my resolve;
Подигравките им само затвърдиха решението ми;
The fools scorn Me when I take on human form;
Глупаците Ми се присмиват, когато идвам в човешка форма.
When Mirabilis burns under the Dragon's scorn four will join in one to mourn.
Когато Мирабилис изгори от Драконовото презрение, четиримата ще се присъединят към общото жалеене.
You reject people who scorn romanticism and are guided only by rationality.
Отричате хората, които заклеймяват романтичното и са водени само от рационализма.
who drinks scorn like water?
който пие подигравките като вода,?
While the adulterer goes to ruin under all circumstances of contempt and scorn.
Докато прелюбодеецът жъне разруха под презрение и подигравки.
Резултати: 243, Време: 0.1033

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български