SHALL BE INVIOLABLE - превод на Български

[ʃæl biː in'vaiələbl]
[ʃæl biː in'vaiələbl]
са неприкосновени
are inviolable
are untouchable
are sacrosanct
is sacred
are immune
е неприкосновена
is inviolable
is sacred
са ненакърними
shall be inviolable
е неприкосновен
is inviolable
is sacred
е неприкосновено
is inviolable
is sacred

Примери за използване на Shall be inviolable на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The archives of the Commission shall be inviolable.
Архивите на Европейските общности са неприкосновени.
The official correspondence of the special mission shall be inviolable.
Цялата официална кореспонденция на специалната мисия е неприкосновена.
The premises of the mission shall be inviolable.
Помещенията на представителството са неприкосновени.
buildings of the Union shall be inviolable.
сградите на Съюза са неприкосновени.
documents of the Russian air group shall be inviolable.
документите на руската авиационна група са неприкосновени.
The consular archives shall be inviolable at all times and regardless of the place where they are located.
Консулският архив и документи са неприкосновени по всяко време и независимо от мястото, където се намират.
The consular archives shall be inviolable at all times and regardless of the place where they are located.
Консулските архиви са неприкосновени по всяко време и независимо от мястото, където се намират.
It should be noted here that the Article 29 of the Vienna Convention states that"the person of a diplomatic agent shall be inviolable.
От Виенската конвенция за дипломатическите отношения гласи:„Личността на дипломатическия агент е неприкосновена.
Article 29 of the Vienna Convention lays down that“the person of a diplomatic agent shall be inviolable”.
От Виенската конвенция за дипломатическите отношения гласи:„Личността на дипломатическия агент е неприкосновена.
atheist views shall be inviolable.
атеистични възгледи са ненакърними.
all other communications shall be inviolable.
на другите съобщения са неприкосновени.
all documents belonging to it, or held by it, shall be inviolable.
които принадлежат на Банката или се съхраняват от нея, са неприкосновени.
atheistic views shall be inviolable.
атеистични възгледи са ненакърними.
Article 29 of the Vienna Convention on Diplomatic Relations says that"The person of a diplomatic agent shall be inviolable.
От Виенската конвенция за дипломатическите отношения гласи:„Личността на дипломатическия агент е неприкосновена.
(1) The official archives of the notary shall be inviolable and nobody shall have the right of access to it without the consent of the notary,
Служебният архив на нотариуса е неприкосновен и никой няма право на достъп до него без съгласие на нотариуса,
atheistic views shall be inviolable.
атеистични възгледи са ненакърними.
the persons that address him with complaints and signals shall be inviolable, shall not be subject to examination and may not be used as an evidence.
които се обръщат към него с оплаквания и сигнали е неприкосновена, не подлежи на проверка и не може да бъде използвана като доказателствено средство.
(1) The professional records of any notary shall be inviolable. and no person shall have the right of access thereto without the notary's consent except in the instances provided for by a law.
(1) Служебният архив на нотариуса е неприкосновен и никой няма право на достъп до него без съгласие на нотариуса освен в случаите, предвидени със закон.
Human dignity shall be inviolable.
Човешкото достойнство е ненакърнимо.
Archives of international organizations shall be inviolable.
Архивите на Европейските общности са неприкосновени.
Резултати: 107, Време: 0.0497

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български