SHALL DECIDE - превод на Български

[ʃæl di'said]
[ʃæl di'said]
решава
decided
solves
chose
determined
settled
decision
взема решение
decides
shall take a decision
makes a decision
will take a decision
се произнася
is pronounced
to pronounce
decides
rules
shall rule
shall decide
shall act
said
adjudicates
shall be
определя
determined
defined
sets
fixed
specifies
identifies
establishes
decided
lays down
described
ще вземат решение
will make a decision
to decide
will take the decision
they would decide
преценяват
judge
assess
estimate
consider
evaluate
decide
weigh
реши
decided
solve
chooses
thought
determined
wants
fix
решават
decide
solve
choose
settled
determine
decisions
вземат решение
decide
make a decision
take a decision
взема решения
makes decisions
takes decisions
decide
ще вземе решение

Примери за използване на Shall decide на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The CONTRACTOR shall decide whether to use the information provided.
ИЗПЪЛНИТЕЛЯТ преценява дали да използва предоставената му информация.
Who shall decide who they are?
И кой ще решава кои са те?
Both Chambers, in plenary assembly, shall decide upon the text by means of a vote of ratification.
Двете камари ще решат относно текста, като го подложат на ратификация.
In other cases judges shall decide as single judges.
В останалите случаи съдиите ще решават като индивидуални съдии.
Both Houses, in plenary assembly, shall decide upon the text by means of a vote of ratification.
Двете камари ще решат относно текста, като го подложат на ратификация.
The courts of law shall decide whether the government has complied with the law.
Съдилищата ще решават дали държавните органи са се съобразили със закона.
And now the sword shall decide.
Сега вече ще решава мечът.
Courts shall decide whether laws are in conformity with the constitution.
Съдилищата ще решават дали законите са в съгласие с Конституцията.
The Commission shall decide whether or not there is a risk of distortion of competition.
Комисията ще реши дали е налице или не риск от изкривяване на конкуренцията.
The mayor shall decide on rent payment after the decision of the municipality council.
Кметът ще се произнася по цената на рентното плащане след решение на общинския съвет.
Courts shall decide whether the public authorities have complied with the law.
Съдилищата ще решават дали държавните органи са се съобразили със закона.
Tiberius shall decide.
Ще решава Тиберий.
The physician shall decide whether longer treatment is required.
Лекарят ще реши дали е необходимо по-нататъшно лечение.
The father shall decide.
Бащата ще реши случаят.
The people of Kosovo shall decide.
Народът на Косово ще реши.
The Tournament Shall Decide For Her.
турнирът ще реши това.
(1) Each court shall decide by itself whether the brought before it case is within its jurisdiction.
(1) Всеки съд решава сам дали заведеното пред него дело му е подсъдно.
Each Union institution shall decide in which department the supporting documents are to be kept.
Всяка институция на Съюза взема решение в кой отдел да се съхраняват оправдателните документи.
The Committee shall decide on the use of the resources of the Fund established under Article 15 of this Convention.
Комитетът решава за използването на средствата от създадените фондове в съответствие с член 15 от настоящата Конвенция.
(4) the Court shall decide the disposition, which is the importance of a decision given in claim process.".
(4) Съдът се произнася с разпореждане, което има значението на решение, постановено в исков процес.”.
Резултати: 623, Време: 0.0593

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български