SHORT-LIVED - превод на Български

[ʃɔːt-'livd]
[ʃɔːt-'livd]
кратък
short
brief
concise
quick
little
краткотраен
short-lived
short-term
fleeting
brief
transient
short lived
ephemeral
shortlived
краткосрочен
short-term
near-term
краткотрайни
short-lived
short-term
fleeting
brief
transient
short lived
ephemeral
shortlived
краткосрочни
short-term
near-term
временно
temporary
temporarily
provisional
interim
temporal
transient
кратковременна
short-term
short-lived
brief
temporary
мимолетни
fleeting
evanescent
short-lived
ephemeral
transient
brief
passing
краткоживеещи
short-lived
short lived
краткотрайно просъществувалата
short-lived
краткотрайна
short-lived
short-term
fleeting
brief
transient
short lived
ephemeral
shortlived
краткотрайно
short-lived
short-term
fleeting
brief
transient
short lived
ephemeral
shortlived
кратка
short
brief
concise
quick
little
кратки
short
brief
concise
quick
little
кратко
short
brief
concise
quick
little
краткосрочна
short-term
near-term
краткосрочно
short-term
near-term
кратковременен

Примери за използване на Short-lived на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The impact is likely to be short-lived, however.
Ефектът обаче вероятно ще бъде кратък.
Short-lived effect of visible bleaching.
Краткотраен ефект видимо избелване.
Saffron- A short-lived flower expressing the joy from life;
Минзухар- краткотрайно цвете, което изразява радост от живота.
Their gap was short-lived and soon onisnova renewed relationship.
Тяхната разлика е била краткотрайна и скоро onisnova обновената отношения.
The effects were, indeed, satisfactory, and short-lived.
Ефектите наистина бяха задоволителни и краткотрайни.
His triumph would be short-lived.
Триумфът му ще е кратък.
Even though short-lived, their love story was fruitful.
Макар и кратка, тяхната любовна история е много интересна.
Short-lived, but looks good in the green zone.
Краткотраен, но изглежда добре в зелената зона.
Anger is short-lived madness.”.
Гневът е краткотрайно безумие".
was short-lived.
е краткотрайна.
Latex- the material is soft and short-lived.
Латекс- материалът е мек и кратък.
Transaction's ACID principles for short-lived transactions are.
КИСЕЛИНА принципи сделката за краткотрайни операции са.
Youth is short-lived, live it to the fullest.".
Младостта е кратка, изживей я на максимум.
Even short-lived, minor stress can have an impact.
Дори краткотраен, незначителен стрес може да окаже влияние.
The action of this body is periodic and short-lived.
Действието на това тяло е периодично и краткотрайно.
Our moments of triumph were short-lived.
Моментите на тържествуване бяха кратки.
But this effect is very short-lived.
Но този ефект е много краткотрайна.
But the experiment is short-lived.
Но експериментът е кратък.
But for most people, these symptoms are short-lived.
За повечето хора обаче тези симптоми са краткотрайни.
Fish kills are sudden and short-lived and the dead fish soon sink.
Измирането е внезапно и кратко, и мъртвите риби скоро ще потънат.
Резултати: 1260, Време: 0.0716

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български