THE APPROVAL - превод на Български

[ðə ə'pruːvl]
[ðə ə'pruːvl]
одобрение
approval
endorsement
consent
acceptance
authorization
assent
approbation
approve
acclaim
одобряване
approval
approve
endorsement
endorsing
разрешение
permission
authorisation
permit
authorization
solution
approval
clearance
consent
license
licence
приемане
acceptance
adoption
reception
admission
intake
approval
receipt
accession
taking
accepting
утвърждаване
approval
affirmation
validation
establishment
promotion
confirmation
recognition
assertion
consolidation
endorsement
одобрението
approval
endorsement
consent
acceptance
authorization
assent
approbation
approve
acclaim
одобряването
approval
approve
endorsement
endorsing
приемането
acceptance
adoption
reception
admission
intake
approval
receipt
accession
taking
accepting
съгласието
consent
agreement
permission
approval
assent
agreeing
acceptance
consensus
разрешението
permission
authorisation
permit
authorization
solution
approval
clearance
consent
license
licence
утвърждаването
approval
affirmation
validation
establishment
promotion
confirmation
recognition
assertion
consolidation
endorsement
одобрения
approval
endorsement
consent
acceptance
authorization
assent
approbation
approve
acclaim
одобренията
approval
endorsement
consent
acceptance
authorization
assent
approbation
approve
acclaim

Примери за използване на The approval на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In the case of minors,(ii) the approval of their legal guardian.
(ii) при малолетни лица- съгласието на законните представители.
Yes, if this is explicitly stated in the approval for adoption.
Да, ако това изрично е посочено в разрешението за осиновяване.
The approval of active substances is carried out at the European level.
Най-напред активното вещество трябва да бъде одобрено на равнище ЕС.
Timeframe: In time for the approval of the 2021-2027 programmes.
Срок за изпълнение: преди срока за одобрение на програмите за периода 2021- 2027 г.
In some laws, the approval of the Bundesrat is mandatory.
В някои закони одобрението на Бундесрата е задължително.
The approval of training organisations for pilots;
Одобряването на организациите за обучение на пилотите;
Only with the approval of FERC.
Но само и единствено със съгласието на ЦСКА.
In 2005, the Party carried out the electoral campaign against the approval of the European Constitution.
През 2005г. провежда кампания срещу приемането на Европейската конституция.
Saturday's showing went ahead with the approval of Hamas.
Снощната прожекция се състоя с разрешението на„Хамас“.
Signing the lease after the approval of the transaction, payment of the initial costs.
Подписване на договор за лизинг след одобряване на сделката, плащане на първоначалните разходи.
This reservation is subject to the approval of the participants.
Тази резерва подлежи на одобрение от страна на участниците.
With the approval of Congress I have appointed.
С одобрението на конгресът, което аз назначих.
The approval of the loan takes a few minutes.
Одобряването за кредити отнема само няколко минути.
It did this with the approval of Israel.
Станало е със съгласието на Израел.
Sending this information implies the approval of these clauses.
Изпращането на тези данни предполага приемането на тази клауза.
We decided to get married, without the approval of my family.
Избягахме и се оженихме без разрешението на баща ми.
No assassinations without the approval of all departments at The Centre and the local rezidents.
Никакви ликвидации без разрешение на отделите и местните резиденти.
This reservation is subject to the approval of the participants.
Тези резерви подлежат на одобрение от страна на участниците.
(a) the approval of codes of conduct;
Одобряване на кодекси за поведение;
And including the approval of your behavior.
И включително одобрението на вашето поведение.
Резултати: 3876, Време: 0.0475

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български