THE CONFRONTATION - превод на Български

[ðə ˌkɒnfrʌn'teiʃn]
[ðə ˌkɒnfrʌn'teiʃn]
конфронтация
confrontation
showdown
standoff
conflict
confronting
конфронтацията
confrontation
showdown
standoff
conflict
confronting
противопоставянето
opposition
confrontation
resistance
standoff
objection
antagonism
juxtaposition
conflict
opposing
countering
сблъсъка
collision
clash
impact
confrontation
encounter
conflict
crash
fight
run-in
showdown
противоборството
antagonism
confrontation
struggle
opposition
fight
contest
strife
противостоянието
confrontation
the opposition
сблъсъкът
collision
clash
impact
confrontation
encounter
conflict
crash
fight
run-in
showdown
противопоставяне
opposition
confrontation
resistance
standoff
objection
antagonism
juxtaposition
conflict
opposing
countering
сблъсък
collision
clash
impact
confrontation
encounter
conflict
crash
fight
run-in
showdown
конфронтации
confrontation
showdown
standoff
conflict
confronting
сблъсъците
collision
clash
impact
confrontation
encounter
conflict
crash
fight
run-in
showdown

Примери за използване на The confrontation на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Every role is important, and the confrontation is merciless.
Всяка роля е важна, а конфронтацията е безпощадна.
That it led to the Jewish masses to the confrontation with the rulers from Israel in Rome.
Който водел юдейския народ към сблъсък с еврейските управници в Рим.
The game tells the story of the confrontation between two great nations.
Играта разказва историята на конфронтация между двете велики нации.
Who initiated the confrontation?
Кой започна сблъсъците?
This was the initiation of the confrontation.
Ето ви началото на конфронтацията.
The confrontation of two galaxies.
Сблъсък на две галактики.
Ever since, they have systematically intensified the confrontation with Russia.
Те винаги съзнателно търсят конфронтация с Русия.
But is that worth escalating the confrontation with Russia?
Още повече да се задълбочи конфронтацията с Русия ли?
It was time for the confrontation.
Дошло е време на конфронтация.
Police are investigating the reason for the confrontation.
Полицията разследва причините за конфронтацията.
Especially in the confrontation with Iran.
Особено при новата конфронтация с Иран.
police only exacerbated the confrontation.
полицията само влошава конфронтацията.
Both sides are exhausted from the confrontation.
Двете Кореи са уморени от конфронтация.
Try to avoid the confrontation.
Опитайте се да избегнете конфронтацията.
The main focus is the process of resolving the confrontation.
Основните етапи в развитието на конфликта е разрешаването на конфронтацията.
Putin's instructions brought the confrontation to a climax.
Инструкциите на Путин доведоха конфронтацията до кулминационна точка.
Try to avoid the confrontation.
Опитайте се да избягвате конфронтацията.
The confrontation ends with the arrival of Chelsea.
Мачът завършва със загуба на Челси.
Otherwise, the confrontation could escalate into a protracted conflict.
В противен случай спорът може да прерасне в по-сериозен конфликт.
The confrontation resolution stage involves the following variations in the development of the situation.
Етапът на разрешаване на конфронтацията включва следните вариации в развитието на ситуацията.
Резултати: 464, Време: 0.0476

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български