THE CONTRACTS - превод на Български

[ðə 'kɒntrækts]
[ðə 'kɒntrækts]
договорите
contract
treaty
agreement
deal
compact
pact
covenant
поръчките
orders
contracts
procurement
errands
purchases
bookings
контрактите
contracts
contrails
договори
contract
treaty
agreement
deal
compact
pact
covenant
договора
contract
treaty
agreement
deal
compact
pact
covenant
договор
contract
treaty
agreement
deal
compact
pact
covenant
поръчки
orders
procurement
contracts
errands
purchases
tenders
assignments
контракти
contracts
deals

Примери за използване на The contracts на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
All the contracts are ready, right?
Всички договори са готови, нали?
Get the contracts and the pen out of my bag.
Вземи договора и химикала от чантата ми.
(b) the nature and value of the contracts involved.
Естеството и стойността на включените поръчки.
Not to me it does not matter what the contracts.
И за мен няма значение този договор.
It is the last day on which the contracts expire.
Това е денят, в който изтичат опционните контракти.
The majority of the contracts were signed for 15 years.
Мнозинството от договорите са подписани за 15 години.
Preparation of the contracts with your new employees;
Изготвяне на трудовите договори с Вашите служители и тяхната регистрация в НАП;
Let's sign the contracts right away.
Ще подпишем договора незабавно.
However, the law does not stipulate an obligation to amend the contracts concluded earlier.
Този закон обаче не създава задължение за прекратяване на вече сключения договор.
Take the contracts, save the woman
Вземи договорите, спаси жената
Based on the contracts with.
Своята дейност на основание на договори, с които.
I signed the contracts.
Аз подписах договора.
Accordance with the contracts.
В съответствие с Договорите.
This new requirement will be included in the contracts of all concessioners.
Това ново изискване ще бъде включено в концесионните им договори.
We will send the contracts over.
Ще ви изпратим договора.
Gonna sign the contracts in the morning.
Ще подпишем договорите сутринта.
Hey. We just need the contracts.
Хей, просто липсват някои договори.
And then afterwards, we can sign the contracts.
А и после бихме могли да подпишеме договора.
Agent Lucado, the contracts, please.
Агент Лучадо, договорите моля.
We sign all the contracts.
Ние сме се съгласили да прилагаме всички договори.
Резултати: 1311, Време: 0.042

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български