THE REIGN - превод на Български

[ðə rein]
[ðə rein]
царуването
reign
rule
kingship
управлението
management
managing
governance
control
government
rule
reign
administration
station
governing
времето
time
weather
timing
days
period
царството
kingdom
realm
reign
empire
господството
dominance
domination
rule
dominion
reign
supremacy
lordship
sovereignty
mastery
hegemony
властването
reign
rule
ruling
power
властта
power
authority
government
dominion
възцаряването
enthronement
reign
the accession
управлявал
ruled
drove
reigned
managed
ran
governed
operated
controlled
царстването
reign
kingship

Примери за използване на The reign на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The reign of Noah Puckerman is over!
Царството на Ноа Пъкърман приключи!
Here endeth the reign of the house of burger.
Тук свърши господството на къщата на бургерите.
Persecution continued during the reign of Valerian(253-260).
Тази криза назрява още през управлението на Валериан(253-260).
His forebears have been tenants since the reign of George III.
Неговите предци са били наеметиели от времето на Джордж III.
comes the reign of the Black one!
настъпва властта на Черния!
The second heaven is the spiritual realm during the reign of evil upon the earth.
Второто небе е духовната област по време на властването на злото на земята.
It was the Reign of God.
Такова е Царството Божие.
In the reign of Saul it was at Nob.
При царуването на Саул беше в Ноб.
It is said that it was in the reign of Pelasgus that the land was called Pelasgia…".
Казано е, че при царстването на Пеласг земята е наречена Пеласгия.
Until the reign of Kane.
До господството на Кейн.
During the reign of Nero.
По време управлението на император Нерон.
coins dating from the reign of the Roman Emperor Nero.
монети датират от времето на римския император Нерон.
And they followed what the devils say against the reign of Solomon.
И последваха онова, което сатаните разправяха против властта на Сулайман.
Only under the reign of socialism can peace be fully established.
Само в царството на социализма може да бъде установен пълен мир.
The Reign of the Antichrist".
Царуването на Антихриста”.
Create a timeline of the Reign of Terror in France.
Създайте времева линия на управлението на терора във Франция.
The end of the reign of Satan.
Краят на господството на сатаната.
Chronology of dynasties and the reign of emperors.
Хронология на династии и времето на императорите.
The reign of the dinosaurs had ended.
Царството на динозаврите изведнъж е приключило.
Let the reign of lord Starscream begin.
Нека царуването на лорд Старскрийм започне.
Резултати: 1783, Време: 0.0492

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български