THEY CAME OUT - превод на Български

[ðei keim aʊt]
[ðei keim aʊt]
те излязоха
they went out
they came out
they left
they got out
they departed
they walked out
излизат
come out
go
leave
emerge
exit
get out
date
hang out
те дойдоха
they came
they went
they arrived
they moved
they got here
идваха
came
went
here
were
arrived
появиха се
there are
appeared
there have been
have emerged
emerged
they came
they showed up
have arisen
излизаха
went out
came out
dated
left
got out
emerged
изникнаха
emerged
came up
have sprung up
appeared
arise
popped
изскочиха
jumped out
popped up
came up
crawled out
burst out
те излезнаха

Примери за използване на They came out на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ok, they came out the other side.
Добре, те излязоха Другата страна.
They came out of Barrow.
Те излязоха от Бароу.
And they came out and they performed.
И те излязоха и се насладиха.
In November, they came out better than expected.
През ноември те излязоха по-добри от очакваното.
Oh, they came out of nowhere.
О, те излязоха от нищото.
They came out of you!
Те излязоха от теб!
Finally, surrounded by many friends and relatives, they came out.
Накрая, заобиколени от много приятели и роднини, те излязоха.
After a time, they came out with medicines that could have cured her.
С времето се появиха лекарства, които да я излекуват.
They came out here with hope, and they saw it die right before their eyes.
Идват тук с надежда и виждат как тя умира пред очите им.
Francis, the bandits… they came out of nowhere.
Франсис, тези бандити… се появиха от никъде.
No, I think they came out of someone's imagination.
Не, мисля че идват от нечие въображение.
They came out the same month….
Излязоха в един и същи месец.
They came out one morning to find it was gone.
Дошли една сутрин и открили, че нея вече я няма.
They came out and said it!
Дойдоха и го казаха!
When they came out of the shaft, they were soaking wet from their own sweat.
Когато излязат от мината, те са мокри до кости от собствената си пот.
They came out of nowhere.
Излязоха от нищото.
They came out with a statement.
Излязоха с официална декларация.
They came out of EROC with $33 million in small bills.
Излезли са от EROC със 33 милиона в дребни банкноти.
They came out a bit small.
Излязоха малко по-малки.
Instead, when they came out, they were the same.
Но като излязат, те са си пак същите.
Резултати: 155, Време: 0.0813

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български