TO BE WITHDRAWN - превод на Български

[tə biː wið'drɔːn]
[tə biː wið'drɔːn]
да бъдат изтеглени
to be downloaded
to be withdrawn
be drawn
be removed
be retrieved
be taken out
to be pulled
should be retired
be withdrawable
да бъде оттеглено
be revoked
to be withdrawn
be removed
be canceled
be suspended
да бъде изтеглен
to be downloaded
to be withdrawn
to be pulled
be extracted
to be drawn
be found
be retracted
be recalled
оттеглянето
withdrawal
revocation
retreat
retirement
departure
resignation
retraction
exit
disengagement
retiring
да бъдат оттеглени
be revoked
be lifted
to be withdrawn
were retired
be withheld
be suspended
да бъде оттеглен
to be withdrawn
be revoked
да бъде оттеглена
be revoked
be removed
to be withdrawn
be lifted
да бъде изтеглена
be downloaded
be drawn
be found
to be withdrawn
be removed
be pulled
be retrieved
be retracted
оттегляне
withdrawal
revocation
retreat
retirement
departure
resignation
retraction
exit
disengagement
retiring
отнемане
withdrawal
revocation
removal
harvesting
deprivation
forfeiture
seizure
loss
confiscation
suspension
да бъдат изтегляни

Примери за използване на To be withdrawn на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Palestinian U.N. envoy Riyad Mansour has said the General Assembly would vote on a draft resolution calling for the U.S. declaration to be withdrawn.
Палестинският пратеник пред ООН Рияд Мансур заяви, че Общото събрание ще гласува проекторезолюция, призоваваща за оттеглянето на декларацията на Тръмп.
Arrangements for deducting amounts recovered or amounts to be withdrawn from expenditure to be declared.
Документи във връзка с уредба за приспадане на събрани суми или суми, които трябва да бъдат оттеглени от разходите, които ще се декларират;
A student will be determined to be withdrawn from the College if she/he has not been continuously enrolled
Студент ще бъде решен да бъде изтеглен от колежа, ако той/ той не е бил непрекъснато записан
as well as more rapid means of intervention enabling products considered dangerous to be withdrawn from the market.
както и по-бързи средства за намеса, които да позволяват продуктите, считани за опасни, да бъдат изтегляни от пазара.
Congresswoman presidential candidate, Tulsi Gabbard called for American troops to be withdrawn permanently from Iraq.
кандидат за президент Тулси Хабард призова американските войски да бъдат изтеглени за постоянно от Ирак.
A student will be determined to be withdrawn from the College if she/he has not been continuously enrolled.
Студент ще бъде решен да бъде изтеглен от колежа, ако той/ той не е бил непрекъснато записан.
Ask for the Nobel prize in economics to be withdrawn from the authors of these theories,
Настоявайте Нобеловата награда по икономика да бъде отнета от авторите на тези теории,
has written to the auction house asking for the items to be withdrawn from sale.
е писал до аукционната къща с искане вещите да бъдат изтеглени от продажба.
Members are not allowed to transfer funds to other member‘s account to be withdrawn to a third party account.
На членовете не се разрешава да прехвърлят средства на други членове в техните акаунти и да бъдат изтегляни от акаунти на трети лица.
ANNEX II: Quantity of each type of product to be withdrawn from EU intervention stocks for distribution in each Member State(in tonnes).
ПРИЛОЖЕНИЕ II: Количества по видове продукти за изтегляне от интервенционните запаси на ЕС за разпределяне в държавите-членки(в тонове).
Mayor of London, called for Article 50 to be withdrawn.
кметът на Лондон Садик Хан призова член 50 да бъде изтеглен.
has written to the auction house asking for the items to be withdrawn from sale.
е писал до аукционната къща с искане вещите да бъдат изтеглени от продажба.
it was Servier which asked for the product to be withdrawn from sale in these two countries.
2005 г. Сервие е поискал продуктът да бъде изтеглен от продажба в тези две страни.
calling in their opinions for the bill to be withdrawn.
призоваха в свои становища проектозаконът да бъде оттеглен.
In the first days after otoplasty may experience swelling in the area of the wound and pain to be withdrawn painkillers.
В първите дни след отопластика да изпитате подуване в областта на раната и болката да бъде оттеглена болкоуспокояващи.
In view of the above, the only right solution is for the draft concept to be withdrawn by the importers.
Предвид на гореизложеното единственото правилно решение е проектът на концепция да бъде оттеглен от вносителите.
Assange's lawyers pled the warrant to be withdrawn since Sweden no longer wants him extradited.
Адвокатите на Асанж поискаха заповедта за арест да бъде изтеглена, тъй като Швеция вече не настоява за екстрадирането му.
Farmers are calling for the draft law on pension reform to be withdrawn and for a discussion on their taxation
Фермерите призовават за оттегляне на проектозакона за пенсионна реформа и провеждане на дискусия за данъчното им облагане
Iran was not listed as a foreign force in Syria to be withdrawn to ensure peace.
Иран не беше включен в списъка като чужда сила в Сирия, която трябва да бъде изтеглена, за да се гарантира мира.
Any such application for an entry ban to be withdrawn or suspended lodged in the country of origin must be decided within four months.
Произнасянето по искане за оттегляне или за спиране действието на забрана за влизане, подадено в държавата по произход, следва да бъде извършено в срок от четири месеца.
Резултати: 91, Време: 0.0644

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български