VARIOUS MEMBER STATES - превод на Български

['veəriəs 'membər steits]
['veəriəs 'membər steits]
различните държави-членки
various member states
different member states
different countries
individual member states
various countries
различните държави членки
different member states
various member states
отделните държави-членки
individual member states
various member states
different member states
particular member states
отделните държави членки
individual member states
different member states
various member states
separate member states
member states individually
отделните страни членки
individual member states
various member states
separate member states
individual member countries
различните страни-членки
different member states
the various member states
редица държави-членки
number of member states
numerous member states
various member states
series of member states
редица държави членки
number of member states
various member states
numerous member states
различните държавичленки
the various member states
различни държави-членки
different member states
various member states
different countries

Примери за използване на Various member states на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
the great disparities in them between the various Member States;
големите различия между отделните държави членки;
The audit has shown that the reinforced checks are implemented differently in the various member states(see Box 1).
Одитът показа, че по-строгите проверки се прилагат по различен начин в различните държави членки(вж. каре 1).
The pluralism and freedom of the media continue to provoke concern in various Member States, particularly in Hungary,
Плурализмът и свободата на медиите продължават да предизвикват загриженост в редица държави-членки, главно в Унгария,
After hearing the concerns of the various Member States, the Commission has presented a possible compromise proposal.
След като бяха изслушани опасенията на отделните държави-членки, Комисията представи възможно компромисно решение.
Only one European candidate has launched a proper campaign by making contact with the various Member States.
Само един европейски кандидат започна правилна кампания чрез осъществяване на контакт с различните държави-членки.
The report supports the reduction in the differences between the funds received as direct payments by the various Member States, regions and sectors.
В доклада се подкрепя намаляването на разликите между средствата, получавани като директни плащания от различните страни-членки, региони и сектори.
producing these templates in order to avoid any discrepancies in content between the various Member States.
за да се избегнат евентуалните несъответствия в съдържанието между отделните държави членки.
surveillance bodies in various Member States and impact on EU citizens' fundamental rights(debate).
органите за наблюдение в различните държави членки и въздействието върху личния живот на гражданите на ЕС(разискване).
To the same effect various Member States have also expressed the opinion that the activity of the ESM represents economic,
В този смисъл редица държави членки освен това преценяват, че дейността на ЕМС представлява дейност в областта на икономическата,
That was a position which I supported out of respect for the various ratification systems in existence in the various Member States.
Тази позиция подкрепях от уважение към съществуващите различни системи за ратификация в отделните държави-членки.
facilitate effective information sharing between the police forces of the various Member States.
улесняваме ефективния обмен на информация между полицейските сили на различните държави-членки.
Adopting rules on designation of origin could help raise the profile of production in various Member States.
Приемането на правила относно обозначаването на произхода може да подпомогне насърчаването на производството в редица държави-членки.
producing these templates or models in order to avoid any discrepancies in content between the various Member States.
за да се избегнат евентуалните несъответствия в съдържанието между отделните държави членки.
Points out that precisely targeted tax incentives could increase employee financial ownership in various Member States and even add to economic growth;
Посочва, че правилно насочените данъчни стимули биха могли да увеличат финансовото участие на служителите в различните държави членки и дори да допринесат за икономическия растеж;
The report's vision is generally positive as it stresses the need to strengthen rights to information and consultation in the various Member States.
Същността на доклада като цяло е положителна, тъй като той поставя акцент върху необходимостта да се увеличат правата на информиране и консултиране в различните държавичленки.
I think we need to avoid the various protectionist temptations here which could even lead to growing unemployment in various Member States.
Мисля, че трябва да избягваме различните изкушения за протекционизъм, които биха могли да доведат до нарастване на безработицата в отделните държави-членки.
The European Union continues to build its trade policy with consequences that affect the various Member States profoundly but differently.
Европейският съюз продължава да създава търговската си политика с последици, които засягат дълбоко различните държави-членки, макар и по различен начин.
with many differences in the wording of the summary of product characteristics(SmPC), in the various Member States.
с много разлики във формулировките на кратката характеристика на продукта(КХП) в различните държави членки.
The subject-matter addressed is very sensitive in terms of the implications it may have for the economic systems of the various Member States.
Темата е много чувствителна по отношение на последиците, които може да има за икономиките на отделните държави-членки.
The European teams will be made up of nuclear experts from the various Member States and Commission officials.
Европейските екипи ще бъдат съставени от ядрени експерти от различните държави-членки и представители на Комисията.
Резултати: 367, Време: 0.0655

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български