WE PULLED - превод на Български

[wiː pʊld]
[wiː pʊld]
извадихме
we pulled
we took out
we got
we removed
we subtracted
спряхме
we stopped
we pulled
have suspended
shut down
we have halted
we quit
изтеглихме
we downloaded
we pulled
we withdrew
drew
издърпахме
pulled
we dragged
дръпнахме
pulled
придърпахме
отбихме
stopped
we pulled over
dropped by
just

Примери за използване на We pulled на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I saw a coffee shop, and we pulled over.
видях кафене и спряхме.
As darkness fell, we pulled into a petrol station.
Когато падна нощта, отбихме в една бензиностанция.
We pulled it up; up it comes.
Изтеглихме я нагоре; излиза нагоре.
We pulled a nine-millimetre slug out of Benedict's chest.
Извадихме 9-милиметров куршум от гърдите на Бенедикт.
I still can't believe we pulled the whole thing off.
Може би все още не мога да повярвам, спряхме цялото това нещо изключен.
We pulled that thing up a week ago.
Изтеглихме това нещо преди една седмица.
We pulled him from the basin, but other than that we didn't touch him.
Извадихме го от резервоара, иначе не сме го пипали.
At 17,200 feet, we pulled over- again.'.
На 5 242 метра спряхме отново.
We pulled people from Division.
Изтеглихме хора от Отдела.
Soon as we knew she was headed for Budapest, we pulled your phone records.
Като разбрахме, че тя идва към Будапеща, извадихме разпечатка от телефона ти.
Maybe you still can't believe we pulled this whole thing off.
Може би все още не мога да повярвам, спряхме цялото това нещо изключен.
We pulled the list of male visitors travelling alone from China in the last week.
Изтеглихме списъка на мъжете, пътуващи сами от Китай през последната седмица.
D software reassembled the bullet fragments that we pulled from Gino Cressida.
D софтуера събра парченцата, които извадихме от Гино Кресида.
I got a hit in NIBIN on the bullet that we pulled from Petty Officer Wells.
Балистиката откри съвпадение на куршума, който извадихме от старшина Уелс.
What if we pulled both wires at the exact same time?
Ами ако извади двете жици по едно и също време?
I can't believe we pulled this off!
Не мога да повярвам, че извади това разстояние!
We pulled that from a traffic cam.
Взехме това от една пътна камера.
We pulled people choking off the street through those doors.
Дърпахме задушаващи се хора от улицата през тези врати.
We pulled fingerprints.
Свалихме отпечатъци.
We pulled that from the market.
Извадихме го от пазара.
Резултати: 103, Време: 0.0664

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български