WHEN WE LEFT - превод на Български

[wen wiː left]
[wen wiː left]
когато тръгнахме
when we left
when we went away
когато излязохме
when we came out
when we left
when we went out
when we got out
when we moved
когато си тръгвахме
when we were leaving
когато напускахме
when we left
когато заминахме
when we left
when we went
когато напуснем
when we leave
once we leave
когато паузирахме
когато потеглихме

Примери за използване на When we left на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The house was locked up tight when we left, but there's a gun missing from my desk.
Къщата беше заключена, когато излязохме но пистолетът ми е изчезнал.
But when we left that arena, any feelings that I had-- they stayed there.
Но след като напуснахме тази арена, всички чуства които имах си останаха там.
Abandoned when we left Bajor.
Изоставени, когато напуснахме Бейджор.
In fact, she was locking up when we left.
Всъщност, тя заключваше когато си тръгвахме.
They were babies when we left.
Бяхме деца, когато заминахме.
Do you think we forgot about those orphans when we left Bajor?
Мислиш, че не знаехме за сираците, когато напускахме Бейджор?
When we left, it was over.
Когато тръгнахме, беше свършило. И аз така мислих.
When we left Jamaica, there were 51.
Когато напуснахме Ямайка бяхме 51.
Mance's army was closing in on Craster's Keep when we left.
Армията на Манс приближаваше дома на Крастър, когато потеглихме.
That fire wasn't burning when we left.
Камината не беше запалена когато излязохме.
Hillary declared“we were broke when we left the White House”.
Хилари Клинтън: Семейството ни беше разорено след като напуснахме Белия дом.
Osterfield were fitting out expeditions when we left.
Остерфийлд стягаха експедиции, когато заминахме.
Second of all yr were standing in the hallway when we left.
Второ- YR бяха в коридора, когато си тръгвахме.
When we left, around 40.
Когато тръгнахме, около 40.
Baby, when we left the Dominican Republic.
Скъпи, когато напуснахме Доминиканската република.
He was a baby when we left.
Беше бебе, когато потеглихме.
It was almost dark when we left.
Беше почти тъмно, когато излязохме.
I felt bad for you when we left.
Чувствах се зле заради теб, когато тръгнахме.
You were there when we left the restaurant.
Ти беше там, когато напуснахме ресторанта.
It wasn't cold when we left the house.
Не беше студено, когато излязохме от къщи.
Резултати: 181, Време: 0.0645

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български