МРАЧНИ - превод на Английски

dark
черен
мрачен
тъмнина
мрак
неведение
на тъмно
тъмна
стъмни
gloomy
мрачен
тъжна
тъмни
унил
черноглед
bleak
пуст
мрачна
сурови
студеният
безрадостна
неприветлив
безперспективно
нерадостна
блийк
необещаващи
grim
мрачен
грим
зловещо
суровата
жестоко
страшна
ужасни
тягостно
moody
муди
мууди
мрачен
мудис
раздразнителен
в настроение
dismal
мрачен
лоша
слабото
тъжни
неприветлив
dreary
мрачен
тъжен
скучно
печална
отегчителна
murky
мътна
мрачния
неясни
тъмните
съмнителни
somber
мрачен
печален
тъмен
morbid
нездрав
болезнен
болестно
мрачно
патологично
морбидното
ужасни

Примери за използване на Мрачни на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Мрачни приказки: Желанията. Издание на колекционера.
Grim tales: The wishes. Collector's edition.
Мрачни прогнози за Гърция през 2016.
Gloomy forecasts for Greece in 2016.
Накратко, в момента перспективите изглеждат мрачни.
In short, the prospects currently look dismal.
Новините от фронтовете са мрачни.
News from the front is bleak.
пътищата са мрачни, горите са гъсти.
the path is murky, the woods are dense.
Какво ще се нуждаят от Magician ако идват мрачни дни?
What will a Magician need if dark days come?
Бяха мрачни времена за Шотландия.
These have been somber times for Scotland.
Бебетата в този случай стават много мрачни и постоянно викат без видима причина.
Babies in this case become very moody and constantly cry for no apparent reason.
Мрачни времена са настъпили в галактиката.
A grim time had come to the galaxy.
Той мрази мрачни учения, тъжни
He hates dreary doctrine, gloomy
И тежките облаци над главата направени Андерсън се чувстват мрачни.
And the heavy clouds overhead made Anderson feel gloomy.
И е такива мрачни мисли.
And, that's such a bleak thought.
готов за мрачни забележки.
it's ready for dismal remarks.
Макар че това все още са мрачни психологични догадки.
Thank you.- It's still murky psychological guesswork.
Дните са къси, студени и мрачни.
Days are short, dark and cold.
Имала е мрачни мисли, но кой ги няма?
She had morbid thoughts, sure, but who doesn't?
Мрачни, но добри.
Grim, but good.
Независимо от мрачни, мразовит време,
Regardless of the dreary, frosty weather,
Com и не пиша тук тези мрачни доклади!».
Com instead of writing these gloomy reports!».
Да, хормоните играят голяма роля при момичетата, които са мрачни или емоционални.
Yes, hormones play a large role in girls being moody or emotional.
Резултати: 1522, Време: 0.0964

Мрачни на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски