ОГРОМНИТЕ УСИЛИЯ - превод на Английски

huge efforts
огромни усилия
големи усилия
много усилия
enormous efforts
огромни усилия
tremendous efforts
огромни усилия
неимоверните усилия
много усилия
immense effort
огромните усилия
huge effort
огромни усилия
големи усилия
много усилия
major efforts
голямо усилие
значителни усилия
огромни усилия
сериозни усилия
голям опит
great effort
големи усилия
много усилия
огромно усилие
неимоверни усилия
сериозни усилия
особени усилия
доста усилия

Примери за използване на Огромните усилия на Български и техните преводи на Английски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Огромните усилия за справяне с незаконната търговия- по-силни политики,
Huge efforts to counter the illicit trade- including stronger policies,
Въпреки огромните усилия на медицинския щаб,
Despite the huge efforts of the medical headquarters,
Ситуацията не е много добра по отношение на финансирането във водния сектор и въпреки огромните усилия на Министерството на регионалното развитие
The situation is not very good in terms of funding in the water sector and despite the enormous efforts of the Ministry of Regional Development
Фотогалерия Ценности Постоянният стремеж за развитие, огромните усилия за постигане на избраните цели,
Values The incessant striving for development, the huge efforts to achieve the selected objectives,
Бих искал да благодаря на нашия ценен партньор Hexogon Решение за огромните усилия в позиционирането на прожекторите за това голямо събитие
I would like to thank our valued partner Hexogon Solution for the tremendous efforts in setting up the projectors for this major event
бяха отгледани от едноседмични бебета с огромните усилия на човек, който никога не е имал куче- Маринетка Тодорова.
were raised from a week of age with the huge efforts of a someone who never had a dog- Marinetka Todorova.
днес iPhone са най-продаваните стоки от света на смартфоните, въпреки огромните усилия на конкурентите..
even today iPhones are the best-selling goods from the world of smartphones, despite the enormous efforts of competitors.
Независимо от огромните усилия на Европейския съюз да помогне,
Regardless of the tremendous efforts on the part of the European Union to help,
По този начин бе подготвена почвата за Петгодишния план- първото начинание, в което навлизаме през Петата епоха. Като увеличи огромните усилия от предходния Четиригодишен план, довел до създаването на повече от 300 образователни школи, Дванадесетмесечният план постигна своята цел.
In augmenting major efforts of the previous Four Year Plan that brought into being more than 300 training institutes, the Twelve Month Plan achieved its purpose.
трябва да бъде насърчен за доразвива водачеството си, но без да забравяме огромните усилия, които нашите производства вече направиха, за да отговорят на задължителните намаления на емисиите в рамките на Европа.
should be encouraged to build on this leadership, although without forgetting the tremendous efforts that our industries have already made to respond to the mandatory reductions in emissions within Europe.
имате само един топ играч и след огромните усилия, има само вие
you have only a top player and after the huge effort, there is only you
трябва да бъде насърчен да доразвива водачеството си, но без да забравяме огромните усилия, които нашите производства вече направиха, за да отговорят на задължителните намаления на емисиите в рамките на Европа.
should be encouraged to build on this leadership, although without forgetting the tremendous efforts that our industries have already made in responding to the mandatory reductions in emissions within Europe.
това е резултат от огромните усилия на хора, могъщи организации като RSPB
this is a result of the enormous effort of many people and the powerful conservation organization RSPB
ниското заплащане, огромните усилия, които се изискват, за да могат медиците въпреки всичко да вършат работата си добре.
equipment, low pay, the enormous effort required to enable the medics to do their job anyway.
да поздравя с добре дошъл на вашето пленарно заседание председателя Филип Мейщад и да го поздравя за огромните усилия, направени от ЕИБ за противодействие на икономическата криза
for an excellent report, and also to welcome President Philip Maystadt to your plenary and congratulate him for the huge efforts the EIB has made to counter the economic crisis
Най-голямата ми болка е, че въпреки огромните усилия, които аз и моите колеги Десислав Чуколов
My biggest concern is that despite the enormous efforts that I and my colleagues Desislav Chukolov
си позволете да достигнете своя голям потенциал, тъй като огромните усилия, които сте положили за проектирането на този сценарии
allow it to allow you to reach your greatest potential, as tremendous efforts have been put in to the designing
бих искал да му благодаря публично за огромните усилия и изключителните резултати, които постигна в специфичната област и по въпроса,
I would like to thank him publicly for the enormous efforts and extremely laudable work he has accomplished within the specific area
Ние искаме всички да знаете, че този ден нямаше да може да се случи без огромните усилия на всички наши агенти в тази област, всички работници на Светлината и всеки един от вас, който работи усилено, за да проправи
We wish you all to know this day could not have been made possible without the tremendous efforts of all our agents in the field that we respectfully refer to as Lightworkers,
да разкрият техните движения и също… огромните усилия, които бяха направени, за да получим информацията, която ни помогна да стигнем до самата врата на ГРУ“.
track their movements and also… the huge effort that went in to develop the intelligence that helped guide us to the door of the GRU itself.”.
Резултати: 89, Време: 0.1873

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Английски