importă
импортирате
внос
импортиране
внася
внесе
да импортират
да импортирам aduce
взема
привеждане
носи
донесе
води
доведе
довежда
донася
внася
докара prezintă
присъствие
представя
запозная
покажа
наличие
настоящата
да представлява
да представя înaintează
представи
внесе
подаде
да подават
напредваме
да изпрати depune
подаване
депозиране
да повдигам
подава
полага
положи
подаде
депозира
представя
внася introduce
въвеждане
вмъкване
въвежда
въведе
вмъква
добавя
запознава
пуска
поставя
вкарва importat
импортирате
внос
импортиране
внася
внесе
да импортират
да импортирам importată
импортирате
внос
импортиране
внася
внесе
да импортират
да импортирам importa
импортирате
внос
импортиране
внася
внесе
да импортират
да импортирам introdus
въвеждане
вмъкване
въвежда
въведе
вмъква
добавя
запознава
пуска
поставя
вкарва aduc
взема
привеждане
носи
донесе
води
доведе
довежда
донася
внася
докара prezentat
присъствие
представя
запозная
покажа
наличие
настоящата
да представлява
да представя depusă
подаване
депозиране
да повдигам
подава
полага
положи
подаде
депозира
представя
внася aduse
взема
привеждане
носи
донесе
води
доведе
довежда
донася
внася
докара adus
взема
привеждане
носи
донесе
води
доведе
довежда
донася
внася
докара prezentată
присъствие
представя
запозная
покажа
наличие
настоящата
да представлява
да представя înaintată
представи
внесе
подаде
да подават
напредваме
да изпрати înainta
представи
внесе
подаде
да подават
напредваме
да изпрати depus
подаване
депозиране
да повдигам
подава
полага
положи
подаде
депозира
представя
внася introdusă
въвеждане
вмъкване
въвежда
въведе
вмъква
добавя
запознава
пуска
поставя
вкарва
Дървената плоскост се внася от чужбина. Plăcile din lemn sunt importate din străinătate. Материала за производството на които се внася от Гърция. Produsele Care, care sunt importate din Grecia. Голяма част от този газ се внася в Съюза от трети държави. O mare parte a acestor gaze sunt importate în Uniune din țări terțe. Внася най-често срещаните формати на рецептата без допълнителни такси.Importă cele mai comune formate de rețete fără costuri suplimentare.Представителят на Комисията внася проект за мерките, които Комитетът трябва да предприеме. Reprezentantul Comisiei supune comitetului o propunere de proiect de măsuri.
Комисията внася на всеки две години оценка за всяка програма. Comisia transmite o evaluare a fiecărui program la fiecare doi ani. ЕС внася от Русия предимно суровини. Importurile UE din Rusia cuprind mai ales materii prime.Неустановеното данъчнозадължено лице внася данъка върху добавената стойност при подаване на декларацията. Persoana impozabilă nestabilită plăteşte taxa pe valoarea adăugată la depunerea declaraţiei. Той внася всякакви скъпи стоки от Европа. El importurile tot felul de marfuri pricy din Europa. Присъствието им внася разнообразие в средата в много различни страни. Prezența lor conferă varietate multor țări. Румъния внася 10 пъти повече плодове и зеленчуци, отколкото изнася. Romania a importat de zece ori mai multe legume si fructe, decat a exportat. Ето защо докладчикът не внася съществени промени в това отношение. Din acest motiv, raportorul nu a introdus nicio modificare importantă în acest sens. Представителят на Комисията внася в комитета проект за мерките, които трябва да бъдат предприети. Reprezentantul Comisiei supune comitetului un proiect cu măsurile ce trebuie luate. И трите внася от Китай в товарни контейнери. Toate cele trei a adus peste din China în containere de transport maritim. Вече внася повече зло в средата ни. Deja, a adus mai mult rău în interiorul nostru. За първи път управляващата партия внася вот на недоверие срещу собственото си правителство. Pentru prima oară un partid politic a depus moţiune de cenzură împotriva propriului Guvern. Хуанди внася ред в хаоса, Huang Di a adus ordine în haos, Представителят на Комисията внася в комитета проект за мерките, които трябва да бъдат предприемани. Reprezentantul Comisiei supune comitetului un proiect de măsuri ce trebuie adoptate. Кодекс, който внася ред сред уличната престъпност. Este un cod care, pune în ordine violenta de pe stradă. Прилича на оригиналното оръжие, но внася мистика към убиеца. E echivalentul armei originale, dar conferă puţin mister ucigaşului actual.
Покажете още примери
Резултати: 811 ,
Време: 0.1181