ВЪЛНЕНИЯ - превод на Румънски

tulburări
разстройство
нарушение
заболяване
смущение
смут
безредици
вълнение
разтройство
безредие
безпорядък
emoţii
емоция
вълнение
възбуда
чувство
тръпка
agitaţie
възбуда
безпокойство
вълнение
суматоха
шум
агитация
смут
неспокойство
ажитираност
ажитация
neliniște
безпокойство
тревога
тревожност
вълнения
размирици
неспокойствие
безредици
неспокойство
emoții
емоция
вълнение
възбуда
чувство
тръпката
емоционалност
entuziasm
ентусиазъм
вълнение
възбуда
възторг
въодушевление
ентусиазирани
nelinişte
безпокойство
тревога
вълнения
размирици
тревожност
неспокойствие
притеснение
неспокойство
безспокойство
frământări
месене
вълнения
тревога
смут
потръпване
омесване
emotii
емоция
вълнение
чувство
емоционален
емоционалност
revolte
бунт

Примери за използване на Вълнения на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Враждите водят до кръвопролития и предизвикват вълнения сред хората.
Vrajba duce la vărsare de sânge și provoacă tulburare printre oameni.
Дни изпълнени с учене и вълнения.
Trei zile de spectacol și emoție.
Да, мисля, че имахме достатъчно вълнения за днес.
Da, cred ca am avut destula emotie pentru astazi.
Всякакви вълнения.
Orice emoţie.
Сър, предполагам, че няма много вълнения на борда на кораба.
Domnule, eu… Presupun că nu am avut prea multă frământare la bordul acestei nave.
Какви са всичките тези вълнения?
Ce e cu agitaţia asta?
Вълнения за бала, роклята, костюма….
Entuziasmat de bal, rochie, costum….
Политическите вълнения се засилиха, след като румънският премиер отложи изборите за ЕП.
Tensiunile politice se adâncesc în urma amânării alegerilor pentru PE de către Primul Ministru român.
Какви са тия вълнения?
Ce-i cu agitatia asta?
Че имаше достатъчно вълнения за днес.
Ai avut parte de destulă agitaţie pentru o după-amiază.
Имахме достатъчно вълнения за една вечер.
Am avut parte de suficientă agitaţie pentru o singură seară.
Какъв вид вълнения?
Ce fel de tulburări?
разноските за почистване след скорошните вълнения.
cheltuielile de curăţenie de după revoltele recente.
Да, с правила и вълнения.
Cu reguli, poezie şi veselie.
вероятно ще предизвика политически вълнения.
va provoca probabil o agitaţie politică.
В Западна Европа щеима сериозни вълнения и безредици.
Europa de Vest va fi supusă unor tulburări și revolte grave.
Но мен навсякъде ме дебнат опасности бунтовници в Милано, вълнения в Унгария.
Dar pericolul există peste tot! Rebelii din Milano, revoltele din Ungaria.
Мисля, че имахме достатъчно вълнения за една вечер.
Cred ca am avut destula distractie pentru o seara.
Не искам никакви вълнения.
Nu vreau să fac valuri.
Прекалено много вълнения.
Prea multa distractie.
Резултати: 171, Време: 0.1301

Вълнения на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски