ГОСПОД РЕЧЕ - превод на Румънски

Примери за използване на Господ рече на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
И Господ рече: Слушайте що каза неправедният съдия!
Apoi Domnul a zis:„Auziţi ce zice judecătorul cel nedrept?
А Господ рече, Аз съм Исус,
Si Domnul a zis:, Eu sunt Isus,
Твоят Господ рече на ангелите:“ Ще сътворя Аз човек от глина.
Domnul tău spuse îngerilor:“ Eu voi crea din lut un om.
Твоят Господ рече на ангелите:“Ще сътворя Аз човек от глина.
(Coran 32:7);„Când Domnul tău le-a zis îngerilor: Eu voi crea un om din lut!”.
И Господ рече: Да скрия ли от Авраама това, което ще сторя.
Domnul şi-a zis:„Oare îi voi ascunde lui Abraham ceea ce am de gând să fac? 18 Nu.
Но Господ рече на Моисея: виж, Аз те поставих за Бог фараону;
Domnul a zis lui Moise:„Iată că te fac Dumnezeu* pentru faraon;
И Господ рече: Да открия ли от Авраама това, което ще сторя,?
Atunci Domnul a zis:,, Să ascund Eu oare de Avraam ce am să fac?
И Господ рече на Самуила: чуй народния глас във всичко, що ти говорят;
Domnul a zis lui Samuel:„Ascultă glasul poporului în tot ce-ţi va spune;
А Господ рече на Исуса: Стани,
Domnul a zis lui Iosua:,, Scoală-te!
И Господ рече на Каина: Защо си се разсърдил?
Şi Domnul a zis lui Cain:,, Pentruce te-ai mîniat,
И Господ рече: Така ще ядат израилтяните хляба си омърсен между народите, дето ще ги изпъдя.
Şi Domnul a zis:,, Aşa îşi vor mînca pînea spurcată copiii lui Israel printre neamurile printre cari îi voi izgoni.''.
И Господ рече на Сатана: Ето, той е в ръката ти;
Domnul a zis Satanei:,, Iată,
И Господ рече: Така ще ядат израилтяните хляба си омърсен между народите,
Apoi Domnul a mai zis:"Aşa îşi vor mânca fiii lui Israel pâinea lor,
В това време Господ рече на Исуса: Направи си кремъчни ножове
În vremea aceea, Domnul a zis lui Iosua:,,
И Господ рече: ето, спускам отвеса в средата на моя народ израелтянски и повече няма да му прощавам“.
Şi Domnul a zis:"Iată, voi pune cumpăna în mijlocul poporului Meu Israel, şi nu-l voi mai ierta;".
А Господ рече на Авраама: Защо се засмя Сара
Domnul a zis lui Avraam:,, Pentru ce a rîs Sara,
А Господ рече на Якова: Върни се в отечеството си
Atunci Domnul a zis lui Iacov:,,
И Господ рече:"Как бих могла да се скрие това, което аз съм на път да направи от Авраам.
Geneza 18:17 Atunci, Domnul a zis:„Să ascund Eu oare de Avraam ce am să fac?….
А ти обърна ли внимание на стих 22-“И Господ рече на Самуила: послушай гласа им и постави им цар.”.
A Domnul i-a zis lui Samuel:„Ascultă-le glasul şi fă-le un rege!”.
И Господ рече на Мойсей: 23„Кажи на Аарон
Apoi Domnul i-a zis lui Moise: 23„Spune-le lui Aaron
Резултати: 977, Време: 0.0405

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски