Примери за използване на Комисията продължава на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
Комисията продължава да си сътрудничи с интернет платформите чрез интернет форума на ЕС за намаляване на достъпа до терористично съдържание и стартира програма за овластяване на гражданското общество,
Комисията продължава да е изцяло ангажирана, като подкрепя Целите на хилядолетието за развитие,
Представяйки проекта на директива за изменение на Директива 2011/16/ЕС относно административното сътрудничество в областта на данъчното облагане, Комисията продължава изпълнението на мерките, съдържащи се в плана за действие за борба с данъчните измами
(EN) Г-н председател, за мен е шокиращо, че Комисията продължава да настоява за предаване на чувствителна по характер финансова информация за милиони невинни европейски граждани,
Комисията продължава да настоява пред Международната морска организация за съществено намаляване на емисиите от кораби
Въпреки това Комисията продължава да е ангажирана да гарантира успеха на ГМОСС
Също така е неприемливо, че Европейският парламент подкрепя тясната връзка между тези насоки и неолибералните икономически мерки, които Комисията продължава да разработва, особено включените в стратегията"Европа 2020", както и в шестте законодателни акта,
Въпреки че Шестата програма за действие в областта на околната среда се намира в последната си година, Комисията продължава да провежда амбициозна политика по отношение на околната среда, която сега е неделима част от стратегията„Европа 2020 за интелигентен, устойчив и приобщаващ растеж“(Europe 2020 Strategy for smart, sustainable and inclusive growth).
Въпреки това Комисията продължава да договаря споразумения за свободна търговия, които като цяло просто обслужват интересите на големите дружества
Въз основа на положителния опит в контекста на Меморандума за разбирателство относно продажбата на фалшифицирани стоки по интернет Комисията продължава да подкрепя водените от промишлеността инициативи за борба с нарушенията на ПИС,
Комисията продължава да е ангажирана с намаляване на изхвърлянията, но рибарите също имат своята роля
достъп не отговарят на строгите процедури за контрол на качеството, характеризиращи пазара на печатни издания, но Комисията продължава да подкрепя висококачествените учебни материали,
например при случая в Ангола, обхванат от одита на Палатата. Комисията продължава да усъвършенства своята система за контрол,
за МСП, Комисията продължава да работи върху ефикасна, икономически ефективна, висококачествена
Комисията продължава да извършва проучвания за най-адекватните видове устройства, насочени към подобряване защитата на всички пътници от всеки вид произшествие.
Комисията продължава в съображение 181, второ изречение от обжалваното решение да твърди по същество,
Намирам за напълно скандално това, че Комисията продължава да твърди, че това просто изделие трябва да бъде подложено на същата подробна процедура на изпитване- като че ли то задължително спада към същата система за изпитване-
Комисията продължава, като посочва, че въпросните факти
Второ, председателството и Комисията продължават да настояват двете страни да проведат диалог,
Съветът и Комисията продължават да твърдят, че масовото- не целенасоченото- събиране и съхранение на PNR данни е необходимо