КОМИСИЯТА УТОЧНЯВА - превод на Румънски

Примери за използване на Комисията уточнява на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
№ 833/2014(130) Комисията уточнява, че„платежните услуги и издаването на гаранционни писма/акредитиви представляват финансова помощ и са забранени,
nr. 833/2014(130), Comisia a precizat că„serviciile de plată şi emiterea de scrisori de garanţie/de credit constituie o asistenţă financiară şi sunt interzise atunci când
Комисията уточнява, че не е необходимо проектоспоразумението да предвижда специфично възражение за недопустимост, което да се прилага към жалби пред ЕСПЧ на основание член 33 от Конвенцията, внесени от Съюза срещу държава членка,
Comisia precizează că nu este necesar ca proiectul de acord să prevadă o excepție de inadmisibilitate specifică aplicabilă unor cereri în fața Curții Europene a Drepturilor Omului,
По-нататък, докато в Решението Комисията уточнява, че заедно с Daicel Hoechst е отговаряло за„насрочването“ на общите срещи,
În plus, în timp ce în decizie Comisia precizează că Hoechst era, împreună cu Daicel, însărcinată să„stabilească” reuniunile comune,
В отговор на въпрос на Първоинстанционният съд по време на съдебното заседание, Комисията уточнява, без жалбоподателят да оспорва това,
Ca răspuns la o întrebare a Tribunalului din timpul ședinței, Comisia a precizat, fără a fi contrazisă de reclamantă cu privire la acest punct,
В съображение 37 от Решението Комисията уточнява.
În considerentul(37) al deciziei, Comisia precizează.
Комисията уточнява, че това място се нарича също„първа и последна миля“.
Comisia precizează că acest loc este numit și„prima și ultimamilă”.
Комисията уточнява, че съхраняваните в глобалния каталог данни се актуализират чрез различни протоколи.
Comisia precizează că datele stocate în catalogul global sunt actualizate prin diverse protocoale.
Комисията уточнява каква информация се изисква съгласно процедурата,
Comisia prezintă informaţiile solicitate, conform procedurii stabilite
В отговор на въведените от Hoechst доводи Комисията уточнява в съображение 372 от Решението.
Răspunzând argumentelor prezentate de Hoechst, Comisia precizează în considerentul(372) al deciziei.
В това отношение Комисията уточнява, че оспорва не изискването за снабдяване на болницата с лекарствени продукти.
În această privință, Comisia precizează că nu pune sub semnul întrebării cerința aprovizionării cu medicamente a spitalului de către un.
376 от спорното решение Комисията уточнява.
și(376) ale acesteia, Comisia a precizat.
Чрез актове за изпълнение Комисията уточнява условията, структурата, периодичността
(3b) Comisia precizează, prin intermediul unor acte de punere în aplicare,
Комисията уточнява в съображение 220 от Решението,
Comisia precizează în considerentul(220) al deciziei
В съображение 352 от Решението Комисията уточнява, че Hoechst е несъмнено найголемият производител на сорбати на световния пазар.
În considerentul(352) al deciziei, Comisia precizează astfel că Hoechst era de departe cel mai mare producător de sorbați pe piața mondială.
В член 4 от решението за предоставяне на разрешение Комисията уточнява, че решението е адресирано до заявителите за получаване на разрешение.
La articolul 4 din decizia de autorizare, Comisia a precizat că această decizie avea ca destinatari solicitantele autorizației.
В съображение 354 от Решението Комисията уточнява, че глобата, която може да бъде наложена за много сериозни нарушения, надвишава 20 милиона евро.
În considerentul(354) al deciziei, Comisia precizează că amenda susceptibilă să fie aplicată pentru încălcări foarte grave este mai mare de 20 de milioane de euro.
В частност по отношение на условието за липса на износ на разглеждания продукт за Съюза по време на първоначалното разследване Комисията уточнява следното.
În ceea ce privește în special condiția referitoare la lipsa exporturilor produsului în cauză către Uniune în perioada anchetei inițiale, Comisia a făcut următoarele precizări.
Второ, в съображение 354 от Решението Комисията уточнява, че размерът на глобата, която може да бъде наложена за много сериозни нарушения, е над 20 милиона евро.
În al doilea rând, în considerentul(354) al deciziei, Comisia precizează că cuantumul amenzii susceptibile să fie aplicate pentru încălcări foarte grave este mai mare de 20 de milioane de euro.
Комисията уточнява, че ако приложение 6 се различава от приложение 7, тя следва да
Comisia precizează că dacă anexa 6 este diferită față de anexa 7,
Във връзка с това в съдебното заседание Комисията уточнява, че понятието„functional equivalent“(функционален еквивалент)
În această privință, Comisia a precizat, în cadrul ședinței,
Резултати: 255, Време: 0.0317

Комисията уточнява на различни езици

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски