УТОЧНЯВА - превод на Румънски

precizează
посочва
уточни
да кажа
посочете
да определят
да конкретизират
заяви
определим
се казва
specifică
специфична
зададете
определят
уточни
укажете
посочи
конкретна
посочва
да уточнява
да конкретизират
precizeaza
уточнява
посочва
казва
отбелязва
определя
пише
prevede
предвижда
предвидени
да постановят
да предскаже
гласи
да регламентират
съгласно
постановява
определен
clarifică
изясня
да уточня
ясно
precizeazã
уточняват
посочва
precizând
посочва
уточни
да кажа
посочете
да определят
да конкретизират
заяви
определим
се казва
preciza
посочва
уточни
да кажа
посочете
да определят
да конкретизират
заяви
определим
се казва
precizat
посочва
уточни
да кажа
посочете
да определят
да конкретизират
заяви
определим
се казва
specificat
специфична
зададете
определят
уточни
укажете
посочи
конкретна
посочва
да уточнява
да конкретизират
specificând
специфична
зададете
определят
уточни
укажете
посочи
конкретна
посочва
да уточнява
да конкретизират
specifica
специфична
зададете
определят
уточни
укажете
посочи
конкретна
посочва
да уточнява
да конкретизират

Примери за използване на Уточнява на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Това споразумение уточнява условията на www. LCDs-Display.
Acest acord detaliază termenii și condițiile www. LCDs-Display.
И уточнява:"Но не в нашата страна…".
Apoi a adăugat:„Însă nu în ţaranoastră”.
Това споразумение уточнява условията на www. Components-Center.
Acest acord detaliază termenii și condițiile www. Components-Mart.
В него се уточнява, че не всички програми са представлявали опасност за потребителите.
Facebook a declarat ca nu toate aplicatiile reprezentau o amenintare pentru utilizatori.
Министерството на финансите уточнява подробно кой трябва да бъде и кой не.
Ministerul Finanțelor specificã în detaliu cine trebuie sã ținã cont și cine nu.
Втората част уточнява и технологични и организационни мерки за сигурност.
În partea a doua se specificã și mãsurile de securitate tehnologicã și organizatoricã.
Министерството на финансите уточнява подробно кой иска да има пари
Ministerul Finanțelor specificã în detaliu cine dorește sã aibã bani
Той също така уточнява Използваните методи за събиране на данни за доклада.
De asemenea, ea detaliază metodele utilizate pentru colectarea datelor pentru raportul.
Това уточнява нейната нова диагностична категория„принудително сексуално нарушение”.
Aceasta descrie noua sa categorie de diagnosticare"tulburare compulsiva sexuala".
Това споразумение уточнява условията на www.
Acest acord detaliază termenii și condițiile de la www.
От FeV, озаглавен„Годност“, уточнява.
La articolul 11 din FeV, intitulat„Aptitudinea”, se precizează.
Финалът ще е на 5 май, като мястото ще се уточнява.
Finala va avea loc pe data de 15 mai, locaţia urmând a fi stabilită.
Полезен инструмент, за да следват посоката, в която уточнява.
Instrument util pentru a urmări direcția pe care o specificați.
Не се уточнява никаква възрастова граница,
Nu se specifică nicio limită de vârstă,
Той също така уточнява валидността на този документ,
De asemenea, specifică valabilitatea acestui document,
Освен това уточнява, че наследниците на починалия работник могат да искат финансово обезщетение за неизползвания от него платен годишен отпуск.
In plus, aceasta precizeaza ca mostenitorii unui lucrator decedat pot solicita o indemnizatie financiara pentru concediul anual platit neefectuat de acesta.
То уточнява целта и ролята на предварителното разрешение(член 22, Регламент № 1408/71).
Ea prevede scopul şi rolul autorizaţiei prealabile(articolul 22 din Regulamentul nr. 1408/71).
(1)Многогодишният стратегически план уточнява стратегията и плановете за постигане на целите на съвместното предприятие, посочени в член 3 от настоящия регламент.
(1)Planul strategic multianual specifică strategia și planurile pentru realizarea obiectivelor întreprinderii comune stabilite în articolul 3 din prezentul regulament.
В това отношение двадесето съображение от Директива 93/13 уточнява, че потребителят следва реално да има възможност да проучи всички клаузи на договора.
Al douazecilea considerent al Directivei 93/13 precizeaza in aceasta privinta ca trebuie sa i se ofere efectiv consumatorului posibilitatea de a analiza toate clauzele din contract.
От своя страна член 48/4 от същия закон уточнява условията за получаване на статут на субсидиарна закрила(11).
În ceea ce privește articolul 48/4 din aceeași lege, acesta prevede condițiile care trebuie îndeplinite pentru a beneficia de statutul conferit prin protecție subsidiară(11).
Резултати: 785, Време: 0.1255

Уточнява на различни езици

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски