КОЯТО ПРЕЖИВЯВАМЕ - превод на Румънски

prin care trecem
през които преминава
през които минава
чрез преминаване
които преживява
на които се подлага
които претърпява
pe care o trăim

Примери за използване на Която преживяваме на Български и техните преводи на Румънски

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Въпреки икономическата криза, която преживяваме, е важно да поддържаме тези инструменти за подпомагане на развиващите се страни, за да могат
În pofida crizei economice cu care ne confruntăm, este important ca aceste instrumente să se menţină, pentru sprijinirea ţărilor în curs de dezvoltare,
отговор на кризата, която преживяваме.
un răspuns la criza cu care ne confruntăm.
да се даде възможност на цялата територия на Европа да се възстанови от тази изключително сериозна финансова криза, която преживяваме през последните години.
să permitem întregii Europe să-și revină din această criză financiară extrem de serioasă pe care o trăim în ultimii ani.
върху кризата, която преживяваме понастоящем.
asupra crizei cu care ne confruntăm în prezent.
Икономическата криза, която преживяваме и с която Европейският съюз се бори на институционално равнище,
Criza economică pe care o traversăm şi pe care Uniunea Europeană o abordează la nivel instituţional,
да обясним на гражданите на Европа, че в кризата, която преживяваме сега в Европа,
într-o astfel de criză cum este cea prin care trecem acum în Europa,
метод предвид икономическата и финансова криза, която преживяваме в момента.
având în vedere criza economică şi financiară cu care ne confruntăm în prezent.
които се дължат не само на икономическата криза, която преживяваме, но и на необходимостта от приспособяването на Европа към променящия се свят,
care se confruntă nu numai cu criza economică prin care trecem, dar care are nevoie și ca Europa să
икономическата глобализация, предотвратяването на кризи, като тази, която преживяваме в момента, лансиране на нови инициативи
prevenirea unei crize cum este cea cu care ne confruntăm acum, demararea noilor iniţiative
Най-наситената емоция, която преживява е тъгата.
Cea mai intense emoție trăită de el este tristețea.
Най-наситената емоция, която преживява е тъгата.
Emoţia cea mai intens trăită de el e tristeţea.
ужасната загуба, която преживяват.
de groaznica pierdere pe care au suferit-o.
Парламентът пренебрегва кризата, която преживяват европейците, и се опитва единствено да задоволи собствените си амбиции.
acest parlament ignoră criza prin care trec europenii și urmărește numai să-și satisfacă propriile ambiții.
доброта- това е първата асоциация, която преживява от много от нас, за търсене на уникалната красота жълти камъни.
bunătate- aceasta este prima asociație care a cunoscut de mulți dintre noi, se uită la frumusețea unică pietrele galbene.
Небесни Отче, Ти Си дълбоко запознат с борбата, която преживявам- болката и отчаянието.
Tată ceresc, Tu ştii luptele pe care le experimentez- durerea şi disperarea.
Номадите“ са етническа малцинствена група, която преживява дискриминация, социално изключване,
Călătorii sunt un grup minoritar etnic care se confruntă cu discriminare, excluziune socială,
има друга жена в домакинството, която преживява кърмене, няма да имате проблеми с кърмещите бебета.
există o altă femeie în gospodărie care se confruntă cu lactație, nu veți avea probleme cu alăptarea.
е напълно честен за вътрешната опозиция, която преживява.
fiind cu totul cinstit cu privire la împotrivirea lăuntrică pe care o experimentează.
за да помогнем да бъде превъзмогната трагедията, която преживяват тези хора.
trebuie să facem tot ce ne stă în putere pentru a contribui la soluționarea tragediei pe care o trăiesc aceste persoane.
Особено съм му благодарен за голямото внимание към проблемите на нашата млада държава, която преживява тежък период в своята история.
Îi aduc deosebite mulţumiri pentru nelipsita atenţie faţă de problemele tânărului nostru stat, care traversează o grea perioadă din istoria lui.
Резултати: 40, Време: 0.0599

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Български - Румънски