Примери за използване на Молбите на Български и техните преводи на Румънски
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Ecclesiastic
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Computer
че чува молбите на майка ми!
Оставете Дамата на Сенките да чуе молбите ви.
За целта е създадена комисия, която разглежда молбите.
Кога Бог е отговарял на някоя от молбите ни?
Разбира се, няма да чуете молбите им!
са изгорили молбите си.
Молбите за убежище се определят в по-голяма степен от наличието на членове на семейството и на познати в определени държави-членки, което привлича нови хора, търсещи убежище.
Молбите за плащания се предават на компетентните органи на всяка държава-членка в рамките на период от четири месеца след завършването на въпросната операция.
Плачът и молбите на израилтяните; Защото извратиха пътя си,
Когато проучват молбите, държавите-членки трябва да разгледат съответните конкретни индивидуални обстоятелства,
Свещеният Кинотис не би искал да бъде глух за молбите на братята Светогорски Монаси
Свещеният Кинотис не би искал да бъде глух за молбите на братята Светогорски Монаси
Човек, който лесно отговаря на молбите на другите, винаги се стреми да помогне,
Виж молбите на нас, грешните, и изцели робинята твоя Тайдула,
Катрин разбра, че молбите й не ме трогват, тя отиде да се оплаква на съпруга си
на антиправителственото движение които, ако мога да добавя, учтиво изслушаха молбите ни, успяхме да предотвратим най-сериозната криза в историята на нацията ни.
Човек, който лесно отговаря на молбите на другите, винаги се стреми да помогне,
Господ чува молбите на хората, които искат да забравят омразата,
Но когато вече беше купила всичко и се връщаше, молбите на сиромасите я трогнаха и тя им раздаде всичко.
Ако веднъж се поддадете на молбите за“още пет минутки, моля”,